Beispiele für die Verwendung von "se produire" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle73 happen63 occur10
Que vient-il de se produire ? What just happened?
En fait, l'inverse est davantage susceptible de se produire. In fact, the opposite is more likely to occur.
C'est en train de se produire. It’s happening.
Ce n'était pas supposé se produire. This was not supposed to happen.
Ce n'est pas supposé se produire. It's not supposed to happen.
Un accident peut se produire à tout moment. An accident may happen at any time.
J'ai le pressentiment que quelque chose est sur le point de se produire. I've got a feeling that something is about to happen.
Je le fais en reconnaissant que le changement ne peut se produire du jour au lendemain. I do so recognizing that change cannot happen overnight.
Quelque chose s'est produit. Something happened.
Ces phénomènes se produisent rarement. These phenomena occur but rarely.
Ça ne se produit pas. This is not happening.
Quand cela s'est-il produit ? When did this occur?
Un accident s'est produit. An accident has happened.
Un évènement inoubliable s'est produit. An unforgettable event occurred.
Oui, ça se produit parfois. Yes, it happens sometimes.
Depuis lors, un grand nombre de changements s'est produit au Japon. Since then, a great deal of change has occurred in Japan.
Ça ne se produit pas. This is not happening.
Cela faisait trois ans qu'il travaillait dans l'usine lorsque l'accident s'est produit. He had been working in the factory for three years when the accident occurred.
Oui, ça se produit parfois. Yes, it happens sometimes.
Comme ailleurs en Inde, la croissance se produit la plupart du temps plus malgré le gouvernement que grâce à lui. As elsewhere in India, growth most often occurs despite the government rather than because of it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.