Exemples d'utilisation de "se réunir au sommet" en français

<>
On s'est fixé comme règle de se réunir régulièrement. We make it a rule to get together at intervals.
Je suis arrivé au sommet à 5 heures précises. I reached the hilltop exactly at five.
L'air est rare au sommet d'une haute montagne. The air is thin at the top of a high mountain.
Monte au sommet. Climb to the top.
Les nations présentes au sommet ont mis le libre-échange en tête de l'ordre du jour. The summit nations put free trade at the top of the agenda.
Je suis monté au sommet du Mont Fuji. I climbed to the top of Mt. Fuji.
Il habite au sommet de cette colline. He lives at the top of this hill.
J'aurais mieux fait de m'exiler au sommet d'une montagne, et passer mes journées à faire pousser des bonzaïs et à écrire des kanjis à l'encre de Chine. I should have exiled myself to the summit of a mountain and spent my days growing bonsais and writing kanji in black ink.
L'économie se trouve au sommet d'un cycle d'affaires en ce moment. The economy is at peak of a business cycle at present.
Il débuta au sommet. He came out on top.
Elle se rend au sommet du rocher. She's going to the top of the rock.
Il se tenait au sommet de la montagne. He was standing at the top of the mountain.
Elle débuta au sommet. She came out on top.
Jusqu'à maintenant, personne n'a pu parvenir au sommet de cette montagne. No one has been able to reach the top of the mountain.
Nous parvînmes au sommet de la montagne. We reached the top of the mountain.
Il vit au sommet de la colline. He lives at the top of the hill.
La ministre des finances française Christine Lagarde a pris la direction du Brésil, dans le cadre d'une tournée, destinée à réunir des soutiens en faveur de sa candidature. French finance minister Christine Lagarde headed to Brazil as part of a tour to garner support for her candidacy.
Nous avons atteint le sommet de la montagne. We reached the top of the mountain.
Ils atteignirent enfin le sommet de la montagne. They finally reached the top of the mountain.
Le vent soufflait encore plus fort lorsque nous atteignîmes le sommet de la colline. The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !