Beispiele für die Verwendung von "se tenir aux aguets" im Französischen
Chaque joueur est dans l'obligation de se tenir aux règles.
Every player is under obligation to keep the rules.
Il est difficile de se tenir au courant de ses sales tours.
It's hard to keep up with his dirty deeds.
Elle essaie de se tenir au courant des dernières tendances.
She tries to keep abreast of the latest fashions.
Un nain a beau se tenir sur une montagne, il n'en est pas plus grand pour cela.
A dwarf may stand on a mountain, but it will not make him tall.
L'orateur devrait se tenir là où tout le monde peut le voir.
The speaker should stand where everyone can see him.
Il est difficile de vraiment se tenir à contre-courant.
It is difficult to actually stand up against the flow.
J'ai enjoint aux enfants de se tenir tranquilles, mais ils ont continué à faire du bruit.
I told the children to be quiet, but they just kept on being noisy.
Les immeubles sont petits comparés aux gratte-ciel de New York.
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
Tu dois tenir compte du fait qu´il est trop jeune.
You must take into account the fact that he is too young.
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés.
A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat.
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung