Beispiele für die Verwendung von "sous le couvert de" im Französischen

<>
Le prisonnier s'est échappé sous le couvert de la nuit. The prisoner escaped under cover of night.
Le sommet du Mt Fuji était couvert de neige. The top of Mt. Fuji was covered with snow.
Ne te cache pas sous le lit. Don't hide under the bed.
Il était couvert de sueur. He was covered with sweat.
Les paysages de Guilin sont les plus beaux sous le ciel. Guilin's sceneries are the most beautiful ones under the heaven.
C'était tout couvert de poussière. It was all covered with dust.
La guerre du Viêt Nam est connue au Vietnam, et à juste titre, sous le nom de « guerre américaine ». The Vietnam War is known in Vietnam, and quite appropriately, as the American War.
Le trottoir était couvert de feuilles mortes. The sidewalk was covered with fallen leaves.
J'ai trouvé cette clé sous le paillasson. I found the key underneath the mat.
Le ciel est couvert de nuages. The sky is covered with clouds.
Il ployait sous le poids des années. He sank under the weight of age.
Il était couvert de boue. He was covered with mud.
Elle a un livre sous le bras. She has a book under her arm.
Le sommet de la montagne est couvert de neige. The top of the mountain is covered in snow.
Les deux familles vivent sous le même toit. The two families live under one roof.
Le pays en entier était couvert de neige. The whole country was covered with snow.
La guerre du Vietnam, est très justement connue au Vietnam sous le nom de "Guerre Américaine". The Vietnam War is known in Vietnam, and quite appropriately, as the American War.
Le mur est couvert de graffitis. The wall is covered with graffiti.
Il se faufile entre les grands arbres... et passe sous le pont. He threads his way between the trees... and rushes under the bridge.
Chaque mur de son appartement est couvert de livres du sol au plafond. Every wall of his apartment is covered from floor to ceiling with books.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.