Usage examples of "travaillait" in French with translation to English

<>
Il travaillait pour un richard. He worked for a rich man.
Son père travaillait comme porcher. His father worked as a swineherd.
Hier soir, il travaillait au bureau. He was working at the office yesterday evening.
Il travaillait pour un homme riche. He worked for a rich man.
Elle travaillait du matin au soir. She worked from morning till night.
Elle travaillait pour un homme riche. She worked for a rich man.
Elle ne travaillait que pour l'argent. She only worked for the sake of money.
Et il travaillait très fort pour M. Bois. And he worked very hard for Mr Wood.
Il travaillait la nuit et dormait le jour. He worked at night and slept in the daytime.
Il travaillait jour et nuit pour pouvoir devenir riche. He worked day and night so that he might become rich.
Il travaillait jour et nuit dans l'intérêt de son entreprise. He worked day and night in the interest of his firm.
La société dans laquelle il travaillait auparavant a fait faillite le mois dernier. The company he used to work for went into bankruptcy last month.
Mère Thérésa était une sœur catholique qui vivait et travaillait à Calcutta en Inde. Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.
Maintenant que vous en parlez, qu'est-il arrivé à cet homme qui travaillait ici ? Now that you mention it, what happened to that man who used to work here?
Cela faisait trois ans qu'il travaillait dans l'usine lorsque l'accident s'est produit. He had been working in the factory for three years when the accident occurred.
Elle ramenait souvent des restes du restaurant où elle travaillait pour donner à manger à son chien. She would often bring home table scraps from the restaurant where she worked to feed to her dog.
Thomas obtenait une fois et demi son salaire lorsqu'il travaillait au-delà de son heure de départ habituelle. Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
Elle travailla toute la nuit. She worked through the night.
Quand est-ce que tu travailles ton piano ? When do you practice the piano?
Il travailla toute la nuit. He worked through the night.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!