Beispiele für die Verwendung von "venir à composition" im Französischen

<>
Je n'ai pas pu venir à votre fête d'anniversaire. I could not come to your birthday party.
Ça n'aurait pas pu venir à un meilleur moment. It couldn’t have come at a better time.
Dites-lui de venir à midi. Tell her to come at noon.
C'est parce que sa mère est malade qu'il ne peut pas venir à l'école. It is because his mother is ill that he cannot come to school.
Voudrais-tu venir à ma fête ? Would you like to come to my party?
J'espère que tu seras en mesure de venir à cette fête. I hope you will be able to come to this party.
Si tu peux venir à la maison pour Noël ? Je sais pas, j'en touche deux mots à ma femme et je te dis ça. If you may come home for Christmas? I don't know, I'll mention it to my wife and I'll tell you.
Je lui demandai si elle pouvait venir à la fête. I asked her if she could go to the party.
Je peux venir à 11 heures. Eleven o'clock is good for me.
Aimerais-tu venir à ma fête ? Would you like to come to my party?
Max expliqua à Julia pourquoi il n'a pas pu venir à sa fête d'adieu. Max explained to Julia why he could not come to her farewell party.
Vous pouvez venir à n'importe quelle heure demain après-midi. You may come at any time tomorrow afternoon.
Pourriez-vous venir à la réunion de demain ? Could you come to tomorrow's meeting?
La maladie l'a empêché de venir à la fête. Illness prevented him from attending the party.
Peux-tu venir à la fête ? Can you come to the party?
Il va lui falloir deux heures pour venir à bout de cette tâche. It will take him two hours to finish the work.
Betty fut la première fille à venir à la fête. Betty was the first girl who came to the party.
Il concocta une bonne excuse pour ne pas venir à la fête. He cooked up a good excuse for not going to the party.
Ça n'aurait pu venir à pire moment. It couldn’t have come at a worse time.
Pour en venir à l'essentiel, tu me dois quelque chose. To come down to brass tacks, you owe me something.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.