Ejemplos de uso de "à l'envers" en francés con traducción al ruso

<>
Nous pensons à l'envers. Мы думаем наоборот.
Tu as mis ton chapeau à l'envers. Ты шапку наизнанку надел.
Tout cela est à l'envers. На самом деле все наоборот.
Il a mis ses chaussettes à l'envers. Он надел носки наизнанку.
Malheureusement les marchés financiers et les économistes de droite prennent le problème à l'envers : К сожалению, финансовые рынки и экономисты правого толка поняли проблему совсем наоборот:
Tu as mis ta chemise à l'envers. Ты надел рубашку наизнанку.
Et c'est un peu comme un voyage d'alpinisme de haute montagne à l'envers, sauf que maintenant vous descendez au coeur d'une de ces choses. И это, в общем, как альпинизм, только наоборот, потому что мы спускаем все верёвки вниз.
Ken a mis sa chemise à l'envers. Кен надел рубашку наизнанку.
Et je veux vous montrer quelques interfaces technologiques qui ont été développées sous le petit nom de OOZ c'est zoo à l'envers et sans cages - pour essayer de réformer cette relation. Покажу вам несколько технологических решений, которые были разработаны под псевдонимом OOZ - это ZOO [англ. Зоопарк] наоборот и без нам известных клеток - в качестве пробы реформации этих отношений.
Cette stratégie fonctionne à l'envers. Стратегия разработки в обратном направлении -
Spécialement quand ils sont à l'envers. Особенно когда они перевернуты вверх ногами,
Mon frère a accroché le tableau à l'envers. Мой брат повесил картину вверх ногами.
7 sont exactement pareil et la 8ème est tournée à l'envers. Семь из них идентичны, a восьмая перевернута вверх ногами.
Ce que nous devons faire c'est mettre le problème à l'envers. мы должны посмотреть на эту проблему под другим углом.
Le temps va à l'envers parce que je suis à l'intérieur. Время идет в обратную сторону, так как я внутри часов,
Et c'est là, je crois, que le néoconservatisme a pris le problème à l'envers. И здесь, как мне кажется, неоконсерватизм все перевернул с ног на голову.
Ce texte est à droite et à l'envers pour vous obliger à retourner le livre; Текст расположен справа и перевернут так, что вы просто вынуждены перевернуть книгу.
C'était au dessus du niveau technologique de l'époque que de montrer un homme vieillissant à l'envers. Это было за пределами возможностей технологии того времени изобразить человека, который бы не старел, а молодел.
Mais tout n'est pas aussi simple pour cet autre filament parce qu'il doit être recopié à l'envers. Но для другой полосы всё не так просто, потому что её нужно копировать в обратном направлении.
"Les architectes ont dû se mordre les doigts en constatant leur erreur lorsqu'ils ont posé celle-ci à l'envers." "Ого, архитекторы, должно быть, кусали себе локти когда поняли, что они совершили ошибку, и установили колонну вверх ногами".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.