Ejemplos de uso de "Champs" en francés con traducción al ruso

<>
Elles peuvent sentir les champs magnétiques terrestres. Они могут чувствовать магнитные поля Земли.
Cela déborderait dans des champs parallèles également, tels que la thérapie génétique. Возможно, появятся новые достижения в параллельных областях, таких как генная терапия.
Pourtant, sous les champs de batailles traditionnels du débat politique anglais ou allemand, ou d'ailleurs en Europe, les clashs des valeurs menacent. Тем не менее на фоне обычной тематики политических споров в Великобритании и Германии проглядывают столкновения ценностей.
"Les champs sont mon bureau ", affirme-t-elle. "Мой офис - поле," - говорит она.
Presque tous les champs de la science, de l'ingénierie et des pratiques cliniques sont impliqués dans cette tentative. Почти каждая область знаний и клинической практики задействована в попытке это реализовать.
Jim a commencé sur les champs de bataille. Джим начал на поле боя.
Ce sont des champs fertiles pour des études futures, mais qu'en est-il des disciplines de base de l'économie et de la finance elles-mêmes ? Это многообещающие области для будущих исследований, но что насчет важнейших в данном вопросе дисциплин - экономики и науки о финансах?
Il y a un chemin à travers les champs. Есть дорога через поля.
nous avons établi une revue exhaustive de la littérature dans les champs reliés comme la psychologie cognitive, la cognition spatiale, les études sur le genre, la théorie des jeux, la sociologie, la primatologie - merci Frans de Waal, où que vous soyez, je vous aime et je donnerais tout pour vous rencontrer. Мы проработали кучу литературы в таких областях, как когнитивная психология, пространственное распознавание, гендерные вопросы, теория участия в играх, социология, приматология- отдельное спасибо Frans de Waal, где бы ты ни был, я тебя люблю и все бы отдала,чтоб с тобой встретиться.
Nous pouvons voir les champs plantés par les Indiens. Мы можем видеть поля, которые возделывали индейцы.
Voilà le désert, des dunes de sables, quelques petits champs. Слева пустыня, дальше дюны, небольшое поле.
La lutte dans la boue dans les champs de riz. Это борьба в грязи на рисовых полях.
En fait, ils ont été forcés à travailler dans les champs. Но их заставили работать на полях.
J'ai regardé mon père, et j'ai regardé ces champs arides. Я посмотрел на моего отца, взглянул на эти сухие поля.
De manière plus large, nous devons créer un champs d'action plus égalitaire. Выражаясь более обобщенными понятиями, мы должны создать игровое поле с большим количеством уровней.
La femme qui, enfant, avait joué avec lui à travers champs et brisé son coeur. Женщина, которая в детстве скакала с ним через поля и разбила сердце.
plus de bonnes bestioles que nous pouvons soit produire en masse, soit conserver sur les champs. больше полезных насекомых, которых мы сможем массово производить или сохранять в поле.
Pour le construire, il a fallu éviter des champs de mines datant de la Seconde Guerre mondiale. Чтобы построить его, надо было обойти минные поля, оставшиеся со второй мировой войны.
En fait, les champs magnétiques utilisés sont en gros du même type que le champ magnétique terrestre. Собственно, используемые магнитные поля, в сущности те же, что и магнитное поле Земли.
Leur régime alimentaire est principalement constitué de végétaux, et leur nourriture doit pouvoir être emportées dans les champs. Питаются они большей частью растительной пищей, которую сами же возделывают на своих полях.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.