Verwendungsbeispiele von "Chicago" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle96 чикаго58 andere Übersetzungen38
Voici un exemple des maternelles de Chicago. Вот пример из чикагского десткого сада.
Il est allé à l'université de Chicago. Приехал в Чикагский университет.
A l'Université de Chicago, je me suis spécialisé en zoologie. В Чикагском университете я учился зоологии,
En fait, l'école de Chicago considère tacitement que les économies sont toujours dans le plein emploi. Действительно, представители Чикагской школы подразумевают, что экономика всегда работает в условиях полной занятости.
L'école de Chicago n'a jamais été aussi vulnérable qu'aujourd'hui, et c'est assez normal. Чикагская экономическая школа никогда прежде не была столь уязвимой, как сегодня - и заслуженно.
Puis, un journal de Chicago a publié la critique d'un livre intitulé "Qu'est-ce que la Vie ?" А потом в чикагской газете появилась рецензия на книгу "Что такое жизнь?"
Pour faire court, huit mois plus tard nous avons rempli la galerie de 300 mètres carrés du centre culturel de Chicago. И если вкратце, то 8 месяцев спустя мы действительно заполнили 300-метровую галерею Чикагского Культурного Центра.
Ceux qui y croient sont identifiés à "l'école de Chicago," dont les principaux défenseurs comprennent Milton Friedman et George Stigler. Первые относятся к "Чикагской школе", ведущими представителями которой являются Милтон Фридман и Джордж Стиглер.
la prédominance de l'école de Chicago en économie, et notamment sa croyance que les marchés effrénés peuvent se réguler d'eux-mêmes. господство Чикагской школы экономики с ее верой в саморегулирующие свойства освобожденных рынков.
Aux yeux des économistes de l'école de Chicago, une augmentation du nombre de travailleurs oisifs est un choix volontaire en faveur des loisirs. Чикагские экономисты объясняют рост числа неработающих их добровольным выбором праздной жизни.
Aux USA, les économistes de laBooth School of Business de l'université de Chicago se sont livrés à une enquête indépendante, bien plus systématique. В Соединенных Штатах сейчас проводится более систематическое и независимое исследование, осуществляемое экономистами в Школе бизнеса Бут Чикагского университета.
La soi-disant "Ecole de Chicago" a élaboré une défense solide des anticipations rationnelles de son approche, pour rejeter l'idée qu'une nouvelle pensée est nécessaire. Так называемая "чикагская школа" начала активную оборону своего подхода, основанного на рациональных ожиданиях, отвергая мнение о необходимости переосмысления.
La dernière affiche oppose le nouveau champion du keynésianisme Paul Krugman de l'université de Princeton au champion du Nouveau Classique John Cochrane de l'université de Chicago. Последняя горячая дискуссия разгорелась между современным кейнсианским экономистом Полом Кругманом (Paul Krugman) из Принстонского университета и новым классическим экономистом Джоном Кохрейном (John Cochrane) из Чикагского университета.
George Stigler, le regretté économiste de l'école de Chicago aurait décrit le rôle du FMI en Europe comme le reflet d'un cas typique "d'emprise réglementaire ". Ныне покойный экономист чикагской школы Джордж Стиглер описал бы роль МВФ в ЕС как зависящую от чрезмерного "регулирующего давления".
La possibilité d'un échange est un secret qui a été farouchement gardé au sein du QG de campagne de Chicago et à l'intérieur du Bureau ovale. Возможная замена была тайной, тщательно охраняемой в Чикагском предвыборном штабе и в Овальном кабинете.
Le marché à terme du Chicago Mercantile Exchange prévoit maintenant des baisses de plus de 15% environ, avant que les prix n'atteignent leur point le plus bas en 2010. Фьючерсный рынок Чикагской товарной биржи прогнозирует, что прежде чем в 2010 г. цены начнут расти вновь, произойдёт снижение цен приблизительно ещё на 15%.
L'école de Chicago revendique que les économies de marché mondiales produisent des résultats plus ou moins efficaces (appelés "optimum de Pareto") sur lesquelles les politiques publiques ne peuvent apporter d'amélioration. Представители "Чикагской школы" утверждают, что реальные рыночные экономики действуют эффективно (т.е. Парето-оптимально), и что их показатели не могут быть улучшены посредством государственной политики.
En effet, ni l'école de Chicago, ni celle du MIT n'affirment que les résultats du marché sont équitables, car les vrais résultats du marché dépendent de la distribution initiale des ressources. Действительно, ни представители Чикагской школы, ни представители школы МТИ не утверждают, что результаты деятельности рынков справедливы, потому что реальные результаты деятельности рынков зависят от изначального распределения ресурсов.
Plus tôt ce mois-ci, le Chicago Mercantile Exchange a annoncé qu'il travaillerait également avec nous pour explorer le développement de marchés d'opérations ŕ court terme pour l'immobilier de certaines zones métropolitaines américaines. В начале этого месяца биржа Chicago Mercantile Exchange объявила, что она также будет совместно с нами заниматься изучением развития фьючерсных рынков по ценам на жилье в столичных городах США.
Dans des prévisions publiées lundi, la compagnie de Chicago estime que les compagnies aériennes du Moyen-Orient auront besoin dans les 20 prochaines années de 2 520 avions d'une valeur totale de 450 milliards de dollars. В прогнозе, опубликованном в понедельник, чикагская компания подсчитывает, что Ближний Восток в ближайшие 20 лет будет нуждаться в 2,520 самолетах стоимостью в 450 миллиардов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!