Beispiele für die Verwendung von "Depuis longtemps" im Französischen mit Übersetzung "давно"

<>
Le connaissez-vous depuis longtemps ? Вы давно его знаете?
Je suis ici depuis longtemps. Я здесь уже давно.
J'habite ici depuis longtemps. Я давно здесь живу.
Tom est marié depuis longtemps. Том уже давно женат.
Vous êtes ici depuis longtemps déjà ? Вы здесь уже давно?
Êtes-vous à Osaka depuis longtemps ? Вы давно в Осаке?
Les pessimistes le répètent depuis longtemps. Пессимисты говорили об этом достаточно давно.
Édouard Chevardnadze était dépassé depuis longtemps. Время Эдуарда Шеварднадзе давно прошло.
Je ne l'ai pas vue depuis longtemps. Я давно ее не видел.
Maintenant nous faisons ça depuis longtemps en fait. На самом деле, мы все это делаем уже довольно давно.
Je ne vous ai pas vu depuis longtemps. Я Вас давно не видел.
Je ne vous ai pas vue depuis longtemps. Я Вас давно не видел.
Je ne vous ai pas vues depuis longtemps. Я вас давно не видел.
Ce qui est nécessaire est évident depuis longtemps. Уже давно понятно, что должно быть сделано.
Je suis intéressé par la nourriture depuis longtemps. Меня давно интересовала еда.
Je ne t'ai pas vu depuis longtemps. Я давно тебя не видел.
Je ne t'ai pas vue depuis longtemps. Я давно тебя не видел.
Tu aurais dû me le dire depuis longtemps. Тебе давно надо было мне об этом сказать.
Je ne vous ai pas vus depuis longtemps. Я вас давно не видел.
La guerre froide était terminée depuis longtemps en 2001. К 2001 году холодная война уже давно закончилась.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!