Beispiele für die Verwendung von "Droits" im Französischen mit Übersetzung "прямой"

<>
Et à la sortie du film en mai, le programme passera en version 2.0 et proposera des liens directs pour acheter des droits d'émission. Ко времени выхода фильма, к маю, выйдет уже версия 2.0 и прямо из него можно будет купить компенсации, офсеты.
Les impôts fonciers, les impôts indirects, les droits d'importation et les taxes sur les ventes, qui sont tous versés, directement ou indirectement, par les entreprises, peuvent avoir un impact amplifié sur les bénéfices des entreprises et donc sur le marché des valeurs mobilières. Налоги на доходы с недвижимого имущества, акцизные налоги, налоги на импорт и налоги с оборота, которые прямо или косвенно платят корпорации, могут иметь сильное воздействие на корпоративные прибыли, а, следовательно, и на фондовый рынок.
Si le système de plafonnement et d'échange des droits d'émission et la taxation des émissions peuvent inciter les entreprises à investir dans des technologies à faible émission au moins à court terme, ces sept mesures (accompagnées d'investissements publics avec l'implication directe des Etats) sont nécessaires pour parvenir aux objectifs fixés. В то время как ограничение и торговля квотами на выбросы или другие способы установления цены на выбросы углекислого газа могут дать стимул для бизнеса инвестировать в решения по сокращению выбросов углекислого газа, по крайней мере в кратковременной перспективе, для достижения поставленных целей, однако, необходимы эти семь мер, а также прямые действия и инвестиции со стороны правительства.
C'est une ligne droite. Это прямая линия.
"Comment définir des droites parallèles? "Как определить параллельные прямые?
Guide-nous dans le droit chemin. Веди нас прямым путём.
Va tout droit dans cette rue. Двигайся прямо по этой улице.
Nous vous en donnerons une droite." Мы заменим на прямой".
Il vous chante droit dans l'oreille. Он поет прямо в ваше ухо.
Elle le regarda droit dans les yeux. Она посмотрела ему прямо в глаза.
"Eh bien, c'est la ligne droite. "Ну, это прямая.
Le bateau se dirige droit vers le nord. Корабль направляется прямо на север.
C'est notre définition d'une droite parallèle. Это наше определение параллельной прямой.
Là encore, on obtient la même ligne droite. Опять получается прямая линия, хотя она, естественно, слегка утолщается оттого, что есть разница во мнениях о том, что считать решающим событием:
Allez tout droit jusqu'au bout de la rue. Идите прямо до конца улицы.
Je prends une ligne droite sur ma surface sphérique. У меня на сферической поверхности есть прямая.
Et un point à l'extérieur de la droite. И есть точка за пределами прямой.
Un angle à 90 degrés est appelé un angle droit. Угол в 90 градусов называется прямым.
Malheureusement en aviron océanique on va très rarement en ligne droite. К сожалению на лодке очень редко удается плыть по прямой.
Les ours polaires en Arctique se déplacent en parfaite ligne droite. Белые медведи в Северном Ледовитом океане передвигаются строго по прямой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!