Beispiele für die Verwendung von "Espèces" im Französischen mit Übersetzung "виды"

<>
55 espèces de reptilo-mammifères. 55 видов звероподобных рептилий.
Toutes les espèces grisées disparaissent. Все неактивные виды исчезают.
Et ajouté la carte des espèces. и наполнили карту данными о видах,
Et ce sont les espèces terrestres. И это виды, произрастающие на засушливых землях.
Ce sont des espèces d'introduction. Это врата для биологических видов.
Nous avons 30 espèces de reptiles. 30 видов пресмыкающихся.
24 000 espèces sont en sécurité. 24 тысячи видов вне опасности.
Il y a plusieurs espèces de mèmes. Есть различные виды мемов.
Qu'en est-il des autres espèces ? Что произошло с другими видами?
et toutes ces espèces créent des revenus. Не говоря уже о всех этих видах животных и прибыли.
plus de 1000 espèces - une variété énorme. Более 1000 биологических видов - огромное разнообразие.
Des espèces s'éteignent tout le temps. Различные биологические виды постоянно вымирают.
L'évolution a produit de nombreuses espèces. Эволюция создала множество видов.
Trois ans plus tard, 137 espèces d'oiseaux. И через три года у нас имелось 137 видов птиц.
On ne voit pas l'origine des espèces. Мы не наблюдаем происхождения видов.
Il y a trois espèces différentes de libertés : Свобода бывает трех видов:
Certaines espèces seulement ont, je crois, un soi autobiographique. Автобиографическое "Я", по моему мнению, есть у некоторых видов.
Différentes espèces de plantes poussent dans des endroits différents. Различные виды растений произрастают в различных местностях.
Environ 1 300 espèces de plantes répertoriées jusqu'ici. находится около 1300 видов растений, это только из известных.
Chiens, chevaux et humains sont les trois espèces souvent maltraitées. Собаки, кони, люди - те виды, к которым плохо относятся в жизни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!