Ejemplos de uso de "Mouvements" en francés con traducción al ruso

<>
Des mouvements rapides, le contraste. Резкие движения, контраст.
Et ça - oubliez les outils, les mouvements de fonds - c'est la partie facile. И это - забудьте об инструментах, о перераспределении средств - эта легкая часть.
Le premier est qu'il n'existe aucun mécanisme liant les règles mondiales du commerce aux mouvements des taux de change. Первая заключается в том, что сейчас не существует механизма, связывающего правила мировой торговли с изменениями валютного курса.
Ne fais pas de mouvements brusques. Не делай резких движений.
Ainsi, ce qui est intéressant avec cette transposition est le fait qu'on a utilisé quelque chose appelé analyse d'images qui récupère les mouvements de différentes parties du visage de Benjamin. И интересно здесь то, что мы использовали вещь, под названием "анализ изображения", который в данный момент выполняет синхронизацию различных составных частей лица Бенджамина.
C'est le pouvoir des mouvements sociaux. И в этом и есть сила социальных движений.
Le G20 s'est toutefois surtout attaché à re-réglementer les finances nationales, en ignorant totalement les mouvements de capitaux transfrontaliers, comme s'ils n'avaient pas besoin d'être réglementés - en fait, comme s'ils ne participaient pas même de la finance mondiale. Однако Большая двадцатка в основном сконцентрировалась на внутренних финансах, в то время как финансы, которые перемещались через границу, были полностью исключены из повестки дня, как будто они не нуждаются в регулировании - и как будто они не являются частью мировых финансов.
Israël et la montée de mouvements islamistes. Израиль и подъем исламистских движений.
Les mouvements révolutionnaires se divisent invariablement en factions. Революционные движения неизбежно разделяются на фракции.
Il suit les mouvements des courants d'air. Подвержена движению воздушных потоков.
Il peut alors examiner les mouvements du coeur. Затем он может исследовать движения сердца.
Il est impliqué dans la coordination des mouvements. Он участвует в координации движений.
OK, certains des mouvements des plantes sont très connus. Итак, некоторые движения растений очень хорошо известны.
Nous nous sommes donc concentrés sur la capture de mouvements. И мы сосредоточили свои усилия на захвате движения.
Mais là n'est pas la question des mouvements protestataires. Но она не учитывает сути протестных движений.
Il y a l'analyse vidéo qui suit nos mouvements. А это системы видеоанализа, отслеживающие наши движения.
Il la considérait comme un réservoir humain pour les mouvements totalitaires. Он видел в этом источник человеческой предрасположенности к тоталитарному движению.
Donc à l'échelle de l'évolution, les mouvements s'améliorent. Так что движение эволюционирует.
Et ils peuvent seulement de façon primitive et limitée contrôler leurs mouvements. И они могут только очень примитивно и очень ограниченно контроллировать свои движения.
Mais il y avait 6 mouvements - six, maintenant avec un seul mouvement. Сначала мы сделали это за шесть движений, теперь сделаем за одно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.