Exemplos de uso de "Seconde Guerre" em francês com tradução para o russo

<>
C'était la Seconde Guerre mondiale. Была Вторая Мировая Война.
Les pires moments ont été après la Seconde Guerre mondiale. Тяжелее всего было после Второй мировой войны.
Qu'est ce qui se passe donc pendant la Seconde Guerre Mondiale ? И что же произошло во время Второй мировой войны?
On pensait qu'il avait été tué pendant la Seconde Guerre Mondiale. Его считали погибшим во время Второй мировой войны.
La terminologie de la Seconde Guerre mondiale est en effet délibérément revisitée. В действительности терминология второй мировой войны намеренно возрождается.
la Seconde Guerre Mondiale, le Vietnam, et la troisième était historiquement neutre. Вторую мировую войну, войну во Вьетнаме, а третья аналогия была исторически нейтральной.
Voici une usine de réfrigérateur, qui montait les avions de la Seconde Guerre mondiale. Вот - завод холодильников, который во время Второй Мировой Войны выпускал самолеты.
La croissance mondiale risque d'enregistrer sa première dépression depuis la Seconde Guerre mondiale. Существует реальная возможность того, что глобальный рост впервые продемонстрирует отрицательные показатели со времен второй мировой войны.
Après la Seconde Guerre Mondiale, les USA étaient plus riches que le Royaume-Uni. А после второй Мировой Войны США богаче Англии.
Beaucoup parmi ces conflits remontent à la Seconde Guerre mondiale, voire même plus loin. Многие из этих разногласий тянутся со второй мировой войны или даже с еще более раннего периода.
La Seconde Guerre Mondiale fut un événement vraiment terrible, aussi économiquement pour le Japon. Вторая Мировая Война была ужасным событием для Японии также и экономически.
Cette technologie, largement utilisée pendant la seconde Guerre mondiale, a connu de considérables avancées depuis. Широко использовавшаяся во время Второй мировой войны, эта технология с тех пор значительно шагнула вперед.
Cette tempête financière est bien plus importante qu'aucune autre depuis la Seconde guerre mondiale. Это гораздо большее потрясение, чем какое-либо другое со времени окончания Второй Мировой Войны.
Avant la Seconde guerre mondiale, les clubs de foot avaient souvent une composante ethnique ou religieuse : До второй мировой войны футбольные клубы часто имели этническую или религиозную составляющую:
Toutes ces interactions ont fait de cette crise la plus grave depuis la Seconde guerre mondiale. Это сделало кризис самым серьезным со времен Второй Мировой Войны.
Il y a une expérience qu'il a menée plusieurs années après la Seconde Guerre mondiale. Вот ещё одна попытка, которую он осуществил много лет спустя после Второй мировой войны.
Goering était le commandant en second d'Hitler pendant la Seconde Guerre Mondiale, son successeur désigné. Геринг был правой рукой Гитлера во время Второй Мировой войны, его избранным наследником.
Pour le construire, il a fallu éviter des champs de mines datant de la Seconde Guerre mondiale. Чтобы построить его, надо было обойти минные поля, оставшиеся со второй мировой войны.
La régulation des marchés financiers qui avait été imposée pendant la Seconde Guerre mondiale a été conservée. Сохранилось и регулирование финансовых рынков, введенное во время Второй Мировой Войны.
La crise financière actuelle est différente de toutes celles que nous avons connues depuis la Seconde Guerre mondiale. Текущий финансовый кризис отличается от всех предыдущих, что нам пришлось испытать со времен второй мировой войны.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!