Verwendungsbeispiele von "allait" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Nous sommes revenus sur le rivage, il allait bien. Мы выбрались на берег, он был в порядке.
Cela allait être totalement traditionnel. Она была совершенно традиционной.
La réponse allait de soi. Ответ очевиден.
Mais ça allait être énorme. Последствия этих исследований будут большими.
Cela ne s'en allait pas. Они не унимались.
Il allait raconter à ses amis : Потом он рассказывал своим друзьям:
Il allait y avoir un référendum national. Должен был состояться национальный референдум.
La situation allait de pire en pire. Положение становилось всё хуже и хуже.
Il sentait que quelque chose allait se passer. Он чувствовал, что что-то вот-вот произойдёт.
Bien sûr, nous savions qu'elle allait survivre. Конечно, теперь мы знали, что она выживет.
Il allait mourir avant d'avoir 25 ans. Ему не удалось бы дожить до 25 лет.
Et je savais ce qu'il allait dire. Я знала, что он сейчас скажет.
Il a immédiatement réalisé qu'il allait mourir. Он сразу понял, что умирает.
Il en allait de même avec les Hispaniques. То же самое происходило и с выходцами из Латинской Америки.
Alors le Hindenburg, vous savez,il allait inévitablement disparaître. Так что, понимаете ли, "Хинденбург" должен был неизбежно уйти.
Vous savez, ça allait être un beau long voyage. Знаете, могло бы получиться хорошее длинное путешествие.
Je croyais qu'on allait parler du nouveau zoo. Я думаю, нам надо поговорить о новом зоопарке.
Et il allait parler au lycée d'à côté. Он должен был выступать перед старшеклассниками в соседней школе.
On a annoncé qu'on allait faire voler Stephen Hawking. И мы объявили, что мы возьмем в полет Стивена Хокинга.
A présent elle allait voir l'électricité faire ce travail. А теперь ей предстояло увидеть, как электричество справится с этой работой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!