Ejemplos de uso de "approches" en francés con traducción al ruso

<>
Aucune de ces approches n'est sensée. Оба подхода неразумны.
Alors si tu les approches par derrière, dos au vent, tu peux les pousser et elles tombent dans la boue." И, если подойти к корове сзади, с подветренной стороны, можно опрокинуть её прямо в грязь".
Il est grand temps de considérer de nouvelles approches. Пришло время рассмотреть новые походы.
Cela requiert aussi certaines nouvelles approches organisationnelles. Такая структура требует новых организационных подходов.
Malheureusement, chacune de ces approches présente des insuffisances. К сожалению, у каждого подхода есть недостатки.
En fait, le G8 a adopté deux approches. Как оказалось, "большая восьмёрка" использовала два подхода.
Ce sont les approches générales de la vie. Это общие подходы к жизни.
la diversité des approches à l'altruisme est bénéfique. разнообразие в подходах к альтруизму будет полезным.
Voilà quelques approches et quelques directions que nous prenons. Вот лишь некоторые подходы и направления нашей деятельности
C'est vraiment un jeu entre ces deux approches. Так что это действительно нечто между этими двумя подходами.
Donc, en science, deux approches erronées défigurent le progrès. В науке два ложных подхода останавливают прогресс.
Nous avons besoin de nouveaux outils et de nouvelles approches. Нам нужны новые средства и новые подходы.
Il y a une titanesque bataille entre ces deux approches. Это была борьба титанов, борьба двух различных подходов.
Mais beaucoup de leurs approches, bien qu'élégantes, prennent du temps. Однако многие из их, в общем-то, элегантных подходов требуют много времени.
De ces deux approches, celle de l'Allemagne est la moins conventionnelle. Из двух этих подходов немецкий делает более нетипичную ставку.
Le Chili, le Mexique et la Colombie ont chacun des approches différentes. В Чили, Мексике и Колумбии существуют различные подходы.
Nous assistons donc par conséquent à de multiples approches nationales de régulation. В результате, мы видим возникновение различных национальных нормативных подходов.
Et il y a maintenant des centaines de laboratoires qui utilisent ces approches. В настоящее время сотни лабораторий пользуются этим подходом.
Il existe deux approches principales pour répondre aux défis contemporains de sécurité régionale : Для решения современных региональных проблем безопасности было разработано два основных подхода:
Et beaucoup, beaucoup d'entreprises différentes travaillent sur l'exploitation de ces approches. Множество различных компаний работают над оптимизацией подобных подходов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.