Usage examples of "avançons" in French with translation to Russian

<>
En résumé, nous avançons vers le passé. В каком-то смысле, мы движемся вперёд к прошлому.
Il semble que nous avançons. И кажется, мы продвигаемся в наших поисках.
Nous sommes avançons, évidemment, vers l'ère du tricordeur. Мы движемся, очевидно, к эпохе трикордера.
Maintenant avançons jusqu'à 10000 ans avant le temps présent. Давайте продвинемся к отметке 10 тысяч лет назад.
Et à l'avenir, alors que nous avançons, nous traverserons bien sûr des expérience terribles. И в будущем, по мере того, как мы движемся вперед, мы, конечно, переживем ужасные события.
Nous ne nous avançons pas vers un choix issu de nombreuses discussions. Мы не продвигаемся к тому выбору, к которому пришли в результате бесчисленных обсуждений.
Maintenant, nous avons eu plusieurs vagues d'extinction et, comme nous avançons - il y a 65 millions d'années - la plupart d'entre vous sait ça - nous avons subi l'impact d'un astéroïde. У нас было несколько случаев вымирания, и мы движемся дальше - 65 миллинов лет назад - большинство из вас знают об этом - произошло столкновение с астероидом.
Et donc ce que nous faisons c'est que nous commençons simplement et nous avançons jusqu'à des systèmes vivants. То есть, мы начинаем с простого, и мы продвигаемся вперед к живым системам.
Obama n'a pas beaucoup avancé. там у Обамы тоже не было значительного продвижения.
La Chine avancera prudemment mais fermement dans cette voie. Китай в этом направлении будет двигаться осторожно, но твердо.
Il faut avancer, rendre la fusion possible. Но забросить работу мы не можем, нужно продвигаться вперед, нужно создать синтез.
ce pays n'a avancé aucune proposition. эта страна не выдвинула никакого предложения.
La cause de la libéralisation économique serait grandement avancée si des stratégies similaires étaient adoptées. Дело экономической либерализации получит значительное ускорение, если будут приняты алогичные стратегии.
Maintenant, nous sommes à un moment où l'audace est nécessaire pour avancer. Теперь мы живём во времена, когда храбрость необходима чтобы идти вперёд.
Notre grande avancée est arrivée en 2004. Прорыв в наших исследованиях наступил в 2004.
La plupart des arguments avancés par ceux qui restent sceptiques face ŕ l'accession de la Turquie sont, en fait, fallacieuses et tendancieuses. Большинство аргументов, выдвигаемых скептиками против членства Турции, на самом деле неискренни и лишь вводят в заблуждение.
Des avancées supplémentaires suivront en ce sens. За этим последуют дальнейшие продвижения в этих направлениях.
Et l'on pourra avancer et arriver à quelque chose. И мы сможем двигаться вперед, основываясь на этом результате, и действительно добиться чего-то.
Très avancé, pas d'air conditionné - j'adore. Очень продвинуто, без кондиционирования - мне нравится.
Greenspan avance une défense similaire pour la bulle immobilière. Гринспен выдвигает похожие доводы в свою защиту и в отношении жилищного кризиса.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!