Exemplos de uso de "cerner" em francês com tradução para o russo

<>
Les véhicules de l'ONU furent cernés par 200 soldats irakiens et toute une clique, et des représentants irakiens qui leur ordonnèrent de quitter les lieux. Машины ООН были окружены 200 иракскими солдатами и толпой, которых собрали туда иракские чиновники.
Vous pouviez donc cerner la maladie ; Итак, вы могли определить болезнь;
C'est très important à cerner quand vous commencez à regarder les animaux. И понимание этого факта становится по-настоящему важным, если посмотреть на животных.
Nicolas Sarkozy n'a pas été élu pour adapter la France à une mondialisation difficile à cerner. Николя Саркози был избран не для того, чтобы помочь Франции приспособиться к иллюзорной глобализации.
L'inquiétude la plus difficile à cerner est ce que le théoricien politique d'Harvard Michael Sandel appelle "le besoin de maîtrise ". Но, возможно, наибольшую тревогу вызывает то, что гарвардский политолог Майкл Сендел назвал "влечение к господству".
Le bombardement du réacteur d'Osirak par Israël doit donc être considéré comme une frappe préventive voire protectrice, un vocabulaire à même de cerner la zone d'ombre créée par le droit de se défendre. Следовательно, бомбардировка Израилем реактора Осирак должна рассматриваться как "упреждающий" или "превентивный" удар - термины, которые по неведению вполне можно отнести к самозащите.
En commémoration du 30e anniversaire de l'adhésion de la Chine, le président de la Banque Mondiale Robert B. Zoellick a proposé aux dirigeants du pays une initiative commune visant à cerner et analyser les enjeux de développement à moyen terme de la Chine. Говоря о 30-летии членства Китая, председатель Всемирного банка Роберт Зеллик предложил руководству страны совместные усилия для выявления и анализа среднесрочных задач Китая в области развития.
Bien que les Etats-Unis ne s'en sortent pas si mal selon les critères du pouvoir traditionnels, ces critères échouent à cerner une grande partie des éléments composant la politique mondiale et qui, en raison de la révolution informatique et de la mondialisation, évoluent d'une manière qui ne permettra pas aux Américains, s'ils agissent seuls, de réaliser leurs objectifs internationaux. Несмотря на то, что США добиваются успеха в традиционном измерении силы, это измерение все больше не способно охватить те сферы, которые определяют мировую политику, которые, благодаря информационной революции и глобализации, изменяются таким образом, что препятствуют достижению американцами своих международных целей, которые они могли бы достигнуть, действуя в одиночку.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!