Usage examples of "cri du cœur" in French with translation to Russian

<>
Ils ont tous les deux ce genre de cri. У них у обоих есть такой подъём.
Une chaumière et un cœur. С милым рай и в шалаше.
Mais ce n'est pas un cri de coeur pour l'hubris humain face à la nature - ce n'est qu'une blague malsaine et ridicule. Однако это не крик души, посвящённый человеческой гордыне перед лицом природы, а всего лишь глупый чёрный юмор.
Le cri pour "des données brutes, maintenant" que j'ai fait pousser aux gens dans l'auditorium a été entendu dans le monde entier. Лозунг "откройте доступ к данным", к которому я призывал людей в аудитории, был услышан во всем мире.
C'est le dernier cri aujourd'hui dans le diagnostic du cancer. На сегодня это самый современный метод диагностики в онкологии.
Le diable de Tasmanie tire son nom du cri nocturne terrible qu'il pousse. Тасманский дьявол получил свое имя благодаря кошмарному крику, который он издает по ночам.
C'est un peu notre cri de bataille. Это что-то вроде нашего боевого клича.
C'est une des grandes merveilles des temps modernes, quelque chose de tellement étonnant et surprenant que je pense que, au moment où j'enlève ce voile, un cri de surprise serait des plus appropriés. Здесь - одно из великих чудес современности, настолько потрясающее и ошеломляющее, что, наверное, как только я сниму это покрывало, вполне уместно будет просто ахнуть от изумления.
Parce que ce à quoi j'ai pensé c'était l'impression d'avoir poussé un cri primal. Потому что у меня появилась мысль, что это чувство похоже на первобытный крик.
Et comme vous le voyez tout en haut, ils partagent un cri aigu, comme "woop, woop, woop." Как видите, здесь, наверху, у них общий подъём, такой "вуп-вуп-вуп".
J'ai raccroché j'ai mis ma tête dans mes mains, et j'ai crié d'un cri silencieux. Я повесил трубку и закрыл лицо руками, и я кричал, знаете, таким безмолвным криком.
Imaginez passer votre première nuit sur Fernandina et entendre ce cri solitaire et plaintif. Представьте себя спящим в первую ночь на острове Фернандина, и тут вдруг раздаётся этот одинокий жалобный крик.
Et enfin, souvent appareillés de prothèses dernier cri, ils sont expulsés du système de santé et tentent de retrouver leur vie d'avant le front. И наконец, часто с установленными современными протезами, они покидают медицинскую систему и пытаются восстановить свою прежнюю, довоенную жизнь.
N'as-tu pas entendu ce cri ? Ты не слышал этот крик?
C'était un cri de désespoir. Это был крик отчаяния.
Ce fut un cri de désespoir. Это был крик отчаяния.
Lorsqu'un enfant nait, il pousse son premier cri. Как только ребенок рождается, он издает свой первый крик.
Il entendit un cri. Он услышал крик.
Le cri de désespoir d'un électeur d'Obama Крик отчаяния избирателя Обамы
Avant tout, Solidarité était un cri de dignité. Прежде всего, "Солидарность" была провозглашением собственного достоинства.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!