Beispiele für die Verwendung von "crie" im Französischen mit Übersetzung "кричать"

<>
Je ne leur crie pas dessus. Я не кричу на них.
Ne crie pas, s'il te plait ! Не кричи, пожалуйста!
Ce n'est pas un chien sur lequel on crie. На хорошую собаку не кричат.
Et il pleure, et il crie à mon entraîneur, qui essaie de m'aider. Он рыдает и кричит моему тренеру, пытающемуся в это время помочь мне.
L'exemple classique qui vient à l'esprit est celui de l'homme qui crie "au feu !" На ум приходит классический пример человека, кричащего "пожар!"
Nous l'avons entendue crier. Мы слышали, как она кричала.
Le bébé a arrêté de crier. Младенец перестал кричать.
Personne n'a entendu Tom crier. Никто не услышал, как Том кричал.
Les gens dansent, crient et boivent. Люди танцевали, кричали и выпивали.
Tu ne dois pas crier sur lui. Ты не должен на него кричать.
Les bébés crient quand ils ont faim. Малыши кричат, когда они голодны.
Ne criez pas sur un enfant qui pleure. Не кричите на плачущего ребёнка.
Quand je raconte ça, les gens me crient dessus. Когда я говорю об этом, люди начинают кричать на меня,
Nous n'avions pas envie de crier, il nous fallait aussi écouter. Мы не хотели кричать и нам нужно было слышать.
criaient les manifestants dans Varsovie en brûlant les journaux contrôlés par le parti. кричали демонстранты в Варшаве и жгли контролируемые партией газеты.
Taper sur une table et crier ne suffit pas à faire disparaître les événements indésirables. Стучать кулаком по столу и кричать не достаточно для того, чтобы изменить нежелательную действительность.
Nos médias sont obligés de crier avec ce genre de manchettes pour attirer notre attention. Средствам информации приходится кричать нам в лицо такими заголовками, чтобы привлечь внимание.
Des soldats assis dans un coin du mur en sac de sable, tremblant et criant. В углу песчаного укрепления сидели солдаты - они дрожали и кричали.
Et parfois même, j'étais tellement désespéré qu je rentrais dans un pièce et je criais : А были времена такого отчаяния, что я, ну знаете, заходил в комнату и кричал:
Nous sommes tous assis dans le même bureau, et nous nous crions dessus à travers le bureau. Мы все сидели в одном офисе и кричали друг на друга через все помещение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!