Exemplos de uso de "existerait" em francês com tradução para o russo

<>
Mais tout le monde s'accorde au moins sur un point, l'idée arbitraire tant du point de vue théorique qu'empirique qu'il existerait un taux de change d'équilibre. Но, похоже, все согласны с теоретически и эмпирически необоснованным предположением, что равновесный обменный курс действительно существует.
Il existe des queues actives. А существуют и активные хвосты.
Nous savons qu'il existe beaucoup de corbeaux. Итак, мы узнали, что ворон имеется много,
Ces dernières années, j'ai eu la chance de rencontrer des centaines de personnes et de groupes vivant là où cette pratique existe. За последние несколько лет я имела возможность встречаться с сотнями индивидуумов и групп в тех местах, где бытует эта практика.
La mélanine, sous diverses formes, existe sur terre probablement depuis un milliard d'années. Меланин, в разных формах, наверное, просуществовал на Земле до миллиарда лет.
Il existe trois sombres alternatives : Существуют три возможных варианта:
Heureusement, il existe une option multilatérale et un précédent : К счастью, имеется возможность многосторонних действий, и даже существует прецедент.
Ils ont simplement permis aux individus vivant dans des régions du monde dans lesquelles existe une histoire semi-crédible sur une future économie fabuleuse, de se livrer à leurs fantasmes. Они только облегчили людям возможность предаваться своим фантазиям в тех регионах мира, в которых бытует наполовину правдоподобная история о развитой экономике в будущем.
Il existe trois scénarios possibles : Существует три возможных сценария дальнейшего развития событий:
Quand la volonté politique existe, il y a des solutions. Там, где имеется политическая воля, существует и способ ее претворения в жизнь.
Mais il existe une alternative positive : Однако существует и позитивная альтернатива:
"Des gens meurent ", ou parfois" Des gens souffrent ", "alors que des solutions faciles existent ". "Люди умирают" или "Люди страдают", или же "имеются и более простые решения".
Et il existe sept croyances différentes. И еще существует семь разных убеждений.
La solution, pour autant qu'il en existe une, est surprenante et pas évidente. Решение, если оно вообще имеется, удивительно и далеко не очевидно.
Ce bureau existe au Royaume-Uni. Такой орган существует в Соединенном Королевстве.
En temps normal, il existe des raisons valables pour payer des intérêts sur des réserves excédentaires. В обычное время имеются веские причины для того, чтобы платить проценты на избыточные резервы.
Or il existe des stratégies alternatives. Существуют альтернативные стратегии.
Pourtant, malgré les excellentes raisons de se montrer optimiste, il existe des raisons importantes de s'inquiéter. Но наряду с такими сильными основаниями для оптимизма, также имеются значительные поводы для беспокойства.
Il existe également un dernier paradoxe. И кроме того существует заключительный парадокс.
Cela prend en compte uniquement l'hydro existant pour faire correspondre la demande d'électricité heure par heure. Идея в учёте использования уже имеющихся источников гидроэнергии для состыковки с почасовой потребностью в электричестве.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!