Beispiele für die Verwendung von "façon" im Französischen mit Übersetzung "способ"

<>
Voici une façon de le faire. Вот один способ это сделать.
la façon dont fonctionne notre esprit. способу работы разума.
Il y a une autre façon. Есть другой способ.
Voici la meilleure façon de faire ça. Вот самый лучший способ сделать это.
Non, pas de cette façon, je pense. Я думаю, что не этим способом.
Soins palliatifs - La meilleure façon de mourir. Паллиативная помощь - лучший способ умереть.
Il nous faut une meilleure façon de faire. Нам нужен лучший способ.
C'est une façon de penser les choses. Это способ мышления.
C'est une façon complètement différente de procéder. Это совершенно другой способ.
C'est une façon de voir les choses. Это один способ видения ситуации.
C'est juste une façon d'exprimer mes sentiments. Это просто способ выплеснуть эмоции".
C'est la façon dont les molécules sont assemblées. В способе соединения молекул.
Les marionnettes sont la façon par laquelle nous communiquons. Куклы это способ коммуникации.
Il change effectivement la façon dont les gens pensent. И это действительно изменяет наш способ мышления.
Ils le servent de cette façon encore et encore. Поэтому он готовит этим способом снова и снова,
C'était une façon de l'utiliser déjà incroyable. Это лишь один способ её использования.
Ou la façon dont nous attirons des partenaires sexuels ? Или на способы привлечения сексуальных партнёров?
Ce n'est pas la seule façon de progresser. Это не единственный способ добиться прогресса.
C'est la seule façon de retrouver notre liberté. Это единственный способ вернуть нашу свободу.
C'est une nouvelle façon de faire un documentaire. Это новый способ снимать документальные фильмы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!