Beispiele für die Verwendung von "faible" im Französischen mit Übersetzung "слабый"

<>
Elle est d'une nature faible. Она слаба по своей природе.
l'hypercharge et la charge faible. гиперзаряда и слабого заряда.
voir aussi blessé, inutile et faible. больной, бесполезный, слабый.
La lumière de la lune est faible. Лунный свет слаб.
C'est la forme faible du noeud. Это и есть слабая форма узла.
Mais vous pouvez toujours entendre ce faible appel. Но вы всё-таки может расслышать этот слабый призыв.
La Libye est aussi un pays faible et divisé. Ливия также является слабой, разделенной страной.
Un salariat faible pour un marché des valeurs fort Слабая защищенность рабочих мест - сильные рынки ценных бумаг
Cet argument est exceptionnellement faible et également politiquement suspect. Аргумент этот чрезвычайно слаб и, вероятно, не лишен политической подоплеки.
Mais le Liban est trop faible pour imposer sa souveraineté. Однако сам Ливан слишком слаб для того, чтобы утвердить свой суверенитет.
Sa position au sein de l'opposition nationaliste était faible. Его положение в националистической оппозиции было слабым.
Même chose pour ces vecteurs de la force faible, les Z. Они носители слабого взаимодействия, и тоже самое с Z.
Mais le Brésil, malgré tous ses atouts, possède un point faible considérable : Но Бразилия, наряду со всеми своими сильными сторонами, имеет одно критическое слабое место:
Mais la croissance des économies avancées restera très probablement faible en 2010. Но рост экономики в развитых странах в 2010 году явно останется слабым.
l'interaction nucléaire forte et faible, l'interaction électromagnétique et la gravitation. силы, обусловленной сильным взаимодействием, силы, обусловленной слабым взаимодействием, электромагнитной силы и силы притяжения.
Elle avait jusqu'à présent affaire à une opposition faible ou inexistante. До сих пор Меркель приходилось иметь дело со слабой или несуществующей оппозицией.
Ne lis pas dans une faible lumière, tu t'abîmes les yeux. Не читай при слабом освещении, ты портишь глаза.
si l'une est faible, une autre doit par définition être plus forte. если одна слабее, другая должна быть, по определению, сильнее.
Sur ces longues distances, son signal est très faible quand il nous atteint. И на этом большом расстоянии, когда сигнал достигает нас, он очень слаб.
La faible unité nationale est à la base de schémas encore plus destructeurs. Слабое национальное единство стало основой еще более разрушительной модели развития.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!