Ejemplos de uso de "fatiguée" en francés con traducción al ruso

<>
N'es-tu pas fatiguée ? Ты не устала?
Elle a vraiment l'air fatiguée. Она действительно выглядит усталой.
Je suis fatiguée d'écrire. Я устала писать.
Le dimanche, l'équipe retourne en ville, fatiguée mais fière du travail qu'elle a accompli. В воскресенье члены бригады отправляются обратно в город, усталые, но гордые своей работой.
Je me sens tout le temps fatiguée. Я всё время чувствую себя уставшей.
Puisque tu es fatiguée, tu devrais te reposer. Так как ты устала, ты должна отдохнуть.
Elle était trop fatiguée pour continuer à travailler. Она слишком устала, чтобы продолжать работу.
Elle était tellement fatiguée qu'elle ne pouvait marcher. Она так устала, что не могла идти.
Elle était si fatiguée qu'elle ne pouvait plus marcher. Она так устала, что не могла больше идти.
La population était fatiguée d'un régime civil marqué par la corruption et le chaos économique. Народ устал от режима, при котором процветала коррупция и царил экономический хаос.
Je suis fatigué de danser. Я устал танцевать.
Il a l'air très fatigué. У него очень усталый вид.
La nuit et la pluie vous rendront exténués et fatigués. Темнота и дождь утомляют и изматывают.
Les consommateurs américains sont fatigués de faire des achats, sans épargne, surendettés (136% des revenus en moyenne) et secoués par maints chocs négatifs. Американские потребители не могут ничего купить, теряют сбережения, обременены долгом (136% дохода в среднем) и подвержены многочисленным шоковым воздействиям.
N'es-tu pas fatigué ? Не устал?
Pourquoi a-t-il l'air toujours aussi fatigué ? Почему у него всегда такой усталый вид?
Elle vous fatigue et vous rend irritable en vous obligeant à compenser toutes ces données manquantes. Она утомляет и раздражает вас, чтобы компенсировать все эти данные.
"Je ne suis pas fatigué." "Я не устал".
Nous avons joué avec les enfants, et nous sommes rentrés vraiment fatigués, épuisés, mais avec des images de visages enjoués, des yeux pétillants, et nous nous sommes endormis. Мы играли с детьми, возвращались домой усталые, без сил, но перед глазами были счастливые лица, сияющие глаза, так мы и засыпали.
Tout le monde est fatigué. Все устали.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.