Verwendungsbeispiele von "faudrait" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Idéalement, il faudrait mener un test. В идеале нужно провести испытания.
Il faudrait leur permettre de fonctionner. Им нужно позволить работать.
Il faudrait un meilleur modèle analytique. Нужна более точная аналитическая модель.
Il faudrait vous éloigner du son. Подальше от этого звука.
Il faudrait peut-être amener du chocolat. Вам, возможно, захочется шоколад.
Il ne faudrait pas laisser passer cette opportunité. Такую возможность упускать нельзя.
Il me faudrait une chambre pour deux personnes. Мне нужен номер на двух человек.
Les investissements sont arrivés, mais il en faudrait plus. Инвестиции поступают, но их нужно больше.
Il faudrait que deux conditions soient remplies pour cela : Подобное, наверное, может произойти только при соблюдении двух условий:
Bien, il faudrait qu'on tienne les gens responsables. Нужно провлекать людей к ответственности.
Il faudrait tout reprendre à zéro pour faire ça." Нам придется опять начинать все заново".
Pour continuer, il faudrait avoir une technologie plus féconde. Чтобы двигаться дальше, нам придется использовать бридер, ядерный реактор-размножитель.
Pour ce faire, il lui faudrait traverser six États. Чтобы осуществить это, ему нужно пересечь шесть штатов.
Ce serait quelque chose qu'il faudrait que je programme. Это было что-то, что я должен был запрограммировать.
il faudrait convaincre un actuaire qu'il serait sans danger. но вам придется убедить страховую компанию, что это безопасно.
Il faudrait donc privatiser un certain nombre de services publics. По этой причине ряд коммунальных услуг должен быть приватизирован.
Si nous n'avions pas l'ONU, il faudrait l'inventer. Если бы у нас не было ООН, нам следовало бы его изобрести.
Nous avons des arrosoirs quand il faudrait une brigade de pompiers. Мы стоим вокруг этого пожара с лейками, но тут нужна пожарная бригада.
Il faudrait multiplier les horaires de travail et cloner les profs. Для этого пришлось бы увеличить количество рабочих недель и клонировать учителей.
Il faudrait peut-être renouveler l'expérience par ces temps difficiles. Еще один матч между Ираном и США мог бы помочь в это тяжелое время.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!