Ejemplos de uso de "génétiquement" en francés con traducción al ruso

<>
Ils avaient été "poussés" génétiquement. Они были генетически "продвинуты".
On s'oppose aux aliments génétiquement modifiés. Мы возражаем против генетически модифицированной пищи.
Ce rapport est à l'origine déterminé génétiquement. И эта пропорция определяется, прежде всего, генетически.
Quelques idées de réflexion sur les cultures génétiquement modifiées Информация к размышлению о генетически модифицированных сельхозкультурах
Quel peut bien être le danger des aliments génétiquement modifiés ? Какова тогда опасность генетически модифицированных продуктов?
D'abord il y a les graines et les organismes modifiés génétiquement. Во-первых, существуют генетически модифицированные семена и организмы.
Parmi les gens qui pensent être droitiers, il y a des génétiquement gauchers. Некоторые считают, что они правши, на самом деле генетически левши.
Il est temps de remplacer les semences génétiquement modifiées par l'agriculture biologique. Пришло время заменить генетически модифицированные технологии на экологически безопасное ведение сельского хозяйства.
Un peu plus tard, j'ai écrit une histoire sur un aliment génétiquement modifié. Но вскоре я написал статью о генетически модифицированной еде.
Les aliments génétiquement modifiés sont sur le marché américain depuis plus de douze ans. Генетически модифицированные продукты были на рынке в США более 12 лет.
Donc les idées peuvent survivre malgré le fait qu'elles ne sont pas transmises génétiquement. Значит, идеи могут продолжать свою жизнь несмотря на то, что они не передаются генетически.
Ces polypes bourgeonnent et se ramifient en permanence donnant naissance à des voisins génétiquement identiques. Полипы постоянно почкуются и ответвляются, в результате у них образуются генетически идентичные соседи.
C'est pour cela que chaque connectome est unique, même ceux de jumeaux identiques génétiquement. Вот почему каждый коннектом уникален даже у генетически идентичных близнецов.
Pour sa part, l'UE devra par exemple revoir sa politique sur les aliments génétiquement modifiés. ЕС, со своей стороны, придется, например, пересмотреть свою политику в отношении генетически модифицированных продуктов.
Il n'y a pas d'OGM, organismes modifié génétiquement, on n'importe quoi d'autre. Тут нет ГМО, генетически модифицированных организмов, никаких.
Qu'est-ce qui a incité tant de méfiance vis-à-vis des aliments génétiquement modifiés ? Чем вызвана такая обостренная восприимчивость в отношении генетически модифицированных продуктов питания?
Vous mangez probablement tout le temps des fruits et des légumes génétiquement modifiés sans le savoir. Возможно, вы постоянно едите генетически модифицированные фрукты и овощи, не зная об этом.
La dissémination de tout organisme synthétique doit être soigneusement contrôlée, comme pour tout organisme génétiquement modifié. Очевидно, что внедрение в природу любого синтетического организма должно тщательно регулироваться, точно так же как и внедрение в природу любого генетически модифицированного организма.
C'est que 60% des gens sont génétiquement gauchers mais ce n'est apparent que pour la moitié. Дело в том, что 60% людей генетически левши, но лишь у половины это проявляется.
Et pourtant, presque tout le maïs que nous mangeons est génétiquement modifié d'une manière ou d'une autre. И, тем не менее, почти вся кукуруза, которую мы едим, изменена генетически в какой-то мере.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.