Exemplos de uso de "gars" em francês com tradução para o russo

<>
Eh, les gars, attendez-moi ! Эй, парни, подождите меня!
C'était un gars nommé Titus. А парня по имени Тициус.
Cela nous vient d'un gars appelé TED. Это от какого-то парня по имени TED.
Certains servaient aux gars à rassembler leur collection. некоторые были необходимы для парней, чтоб расположить свои вещи.
Il s'agit d'un gars nommé Juanderson. Этого парня зовут Жуандерсон.
Vous voyez ce gars qui a vécu longtemps ? Видите того парня, который жил долго?
Et George Homsey, un gars formidable, a dit: А Джордж Хомси, отличный парень, сказал:
Mais mon avatar est un gars avec des chaps. Но мой аватар - парень, парень в штанах.
Le gars pensait de la même façon que moi. Этот парень мыслил так же, как и я.
Dites à ce gars d'attendre une demi-heure. Попросите того парня подождать полчаса.
Nous l'avons montré à un groupe de gars. Показали ее группе парней.
Et ce gars, il mijotait toujours des sales coups. И этот парень занимался много чем, чем не должен бы был заниматься.
J'aimerai que vous gardiez un oeil sur ce gars. Я бы на вашем месте присматривал за этим парнем.
Un gars nommé Nobu Naga, la soi-disant japonais Colomb. Это парень по имени Нобу Нага, так называемый японец-Колумб.
Je veux dire voici un gars qui veut brûler des Corans. я имею в виду парня, сжигающего Кораны.
Les enregistrements des gars prenaient environ deux semaines pour arriver d'Irak. Отснятые парнями кассеты, шли ко мне из Ирака больше двух недель.
Mais il y a toujours quelques gars, presque toujours, qui sont les derniers. Но всегда есть несколько парней и почти всегда они подходят в самом конце.
Et ce gars-là, vous avez un gars comme le lieutenant général William Boykin. А этот парень, вы видите парня вроде генерал-лейтенанта Уильяма Бойкина.
Et dans l'immeuble voisin du mien il y avait un gars appelé Johnny. А в доме по соседству с нами жил парень по имени Джонни.
Et on peut dire que ça a été plutôt une bonne année pour ce gars. И оказалось, что это был довольно-таки неплохой год для этого парня.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!