Exemplos de uso de "langage de script" em francês com tradução para o russo

<>
Il n'y a pas de scénario, pas de script, pas d'absurdités. Нет ни сценария, ни режиссёра, никакой такой ерунды.
Et pour nous, les jeunes, c'était vraiment la première fois que nous entendions le langage de la guerre, des fusils. И для нас, молодых, это был первый раз, когда мы видели все это вживую и слышали звуки войны и пулеметов.
Et la plupart d'entre eux, à l'exception de SCRIPT et ChaO, n'ont pas montré de compétences sociales réelles dans le monde extérieur, seulement sur le web. Большинство из них, за исключением SCRIPT и Cha0, обладали социальными навыками только в сети, а не в реальном мире.
Les mathématiques sont le langage de la science. Математика - это язык науки.
Il y a tout un langage de programmation et des instruments robotiques. Есть целый язык программирования и утилита для разработки роботехники.
La consommation ostentatoire et guidée par le statut se nourrit du langage de la nouveauté. Откровенное потребление во имя статуса берёт своё начало в языке новшеств.
Mais l'architecture n'est pas un langage de mots. Конечно, архитектура - это не язык слов.
Vous pouvez appeler ça le langage de la pensée, ou le "Mentalien". Это язык мысли, или "ментальский" язык.
En utilisant le langage de Galois, on peut comprendre que les symétries sous-jacentes de ces choses sont en fait les mêmes. Но, используя язык Галуа, можно понять, что их абстрактные симметрии идентичны.
Il y a donc un langage de la lumière dans l'océan, et nous commençons à peine à le comprendre. Итак, в глубинах океана существует язык света, и мы только начинаем его понимать.
Maintenant si nous pouvions parler ce langage - et c'est un langage de structures - et faire qu'il dure plus longtemps, qu'il puisse passer jusqu'à l'intestin, il génèrerait des signaux plus forts. Если бы мы могли взять этот язык - язык структур - и сделать его более долговременным, чтобы он действовал по длине кишечника, он бы генерировал более сильные сигналы.
Nous avons développé un système qui avait un langage de balise basé sur html. Мы разработали систему, включавшую язык разметки на основе HTML.
L'important c'est que nous pouvons l'écrire dans un langage de haut niveau. А главное - его можно записать на языке высокого уровня.
Vous pouvez démontrer avec le langage de Galois qu'il n'y a que 17 symétries différentes que vous pouvez effectuer sur les murs de l'Alhambra. C помощью языка Галуа, можно доказать, что в стенах Альгамбры возможно только 17 различных симметрий.
Nous avons aussi entendu un langage de distanciation : Мы также заметили язык отстранения:
C'est le langage de l'oeil. Они являются языком для глаз.
Et il exprimait ses convictions inébranlables dans un langage de tous les jours, par des métaphores, des histoires. А свои твёрдые убеждения он выражал простым языком, метафорами и притчами.
Le langage de cette technologie est binaire; Язык технологий бинарен;
"Hé oui, l'architecture se cantonne par là, et en adoptant ce langage de l'autonomie nous allons céder tout contrôle des procédures." "Эй, архитектура - это здесь, и на этом независимом языке мы собираемся контролировать процессы".
Il est utilisé par toutes les bactéries et il s'agit du langage de la communication inter-espèces. Он используется всеми бактериями и это язык общения между видами.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!