Exemplos de uso de "message d'inquiétude" em francês com tradução para o russo

<>
Le message, alors, pour moi concernant les conséquences inattendues c'est que le chaos intervient; Для меня, вывод о непредвиденных последствиях таков:
Mais le message était très clair. Но посыл был предельно ясным.
Le message que j'aimerais aussi faire passer c'est que tout n'est pas catastrophe et noirceur dans ce qu'on voit en haute mer. Я хочу при этом отметить, что положение в открытых морях все-таки не такое уж беспросветное.
Ma femme m'a envoyé un message. Жена послала мне сообщение:
Le seule façon de contrôler ce message est donc de le déformer et d'accuser quiconque l'a écrit de quelque chose de critique d'être par exemple un agent de la CIA. Так что, единственный способ контролировать это сообщение - это попытаться развернуть его и обвинить любого, кто написал что-то критическое, в том, что он, например, агент ЦРУ.
Et c'était quelqu'un qui avait une incroyable capacité pour propager des aspects de notre message, que ce soit en matière de conservation de la faune ou de prévention sanitaire. И именно он был тем человеком, который обладал невероятным потенциалом, чтобы в доступной форме донести до них любую информацию, будь то касающуюся важности сохранения дикой природы или профилактики новых заболеваний.
Nous devons faire passer le message. Необходимо широкое понимание проблемы.
L'essentiel de mon message est que ce progrès en technologie est exponentiel, pas linéaire. Главная мысль, которую я хочу донести, - технический прогресс идёт не линейно, а экспоненциально.
Vous avez compris, le message est passé. Ну, вы понимаете.
Je ne veux pas d'un répondeur bringuebalant, je veux le message qu'il sauvegarde. Мне не нужен неуклюжий автоответчик, мне нужно сообщение которое он сохраняет.
Et donc le message que j'ai pour vous, dans mes trois minutes, c'est que j'apprécie la chance de partager cela avec vous. Так что мое послание к вам, люди, из моих трех минут, что я признателен за этот шанс споделить это с вами.
C'est un petit message de notre part, à notre petite échelle, aux ennemis de l'humanité, de l'Islam, de l'Asie du Sud, de l'Inde, et du Pakistan, que l'humanité va continuer à fleurir, indépendamment de ces attaques lâches. Это небольшое послание от нас по мере наших сил врагам человечества, врагам ислама, южной Азии, Индии, Пакистана, о том, что расцвет человечества не прекратится, вне зависимости от подобных подлых атак.
Lorsque l'on souhaite laisser un message, on doit subir 15 secondes d'instructions délivrées par un instituteur sous Stilnox ! Когда я звоню, чтобы оставить вам сообщение, я получаю 15-секундную инструкцию от третьесортного учителя, напичканного снотворным!
Le message le plus important de Roots and Shoots: Главный призыв программы "Корни и побеги" вот в чем.
Nous allons répandre le message. Мы будем передавать их послание.
Donc peu importe où vous regardez, le message, il me semble, est le même. Так что, куда ни глянь - смысл тот же.
Comme une petite vengence avec un message juste ce qu'il faut de menaçant à l'arrière du T-shirt. В качестве небольшого ответного удара со слегка угрожающим контекстом на спине футболки.
Ce que j'apprécie surtout, c'est que, au début, je pensais qu'il nous faudrait voler autour du monde sans carburant pour que notre message soit compris. Что меня радует очень сильно, так это то, что в начале я думал, что нам прийдется пролететь вокруг света без топлива для того чтобы наше послание было понято.
Son message fondamental était aussi l'unité, le caractère interconnecté de tout cela, et l'unité de tout. Его основной заповедью было единство, взаимосвязь всего и единство всего.
Et jusqu'à présent, je dois admettre, que cela pourrait ressembler à un message de juste y aller et jouer comme un gamin. И, тем не менее, я признаю, это может звучать как предписание просто идти и играть как ребенок.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!