Verwendungsbeispiele von "montré" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Chris s'est montré si gentil. Крис так любезен.
L'histoire nous l'a clairement montré. Уроки истории ясны.
Le peuple français a montré sa maturité. Французский народ продемонстрировал зрелость.
D'autres études ont montré ça aussi. Другие исследование подтвердили это.
La suite a montré que Greenspan avait tort. Ошибка Гринспана была в непредусмотрительности.
Et après je leur ai montré les chiffres. И потом я дал им статистику.
La Chine a montré la voie à suivre. Китай повел нас по этому пути.
Il y en a trois montré dans le film. Троих из них вы видели в фильме.
J'espère vous avoir montré combien cela est difficile. и, я надеюсь, что донес до вас, насколько это сложно.
Depuis sa réélection, il s'est montré étonnamment modeste et magnanime. С момента его победоносного переизбрания он был на удивление скромным и великодушным.
Mais les Suédois ont montré leur attachement à l'Etat-providence. Однако шведы продемонстрировали, что им все еще нравится "государство всеобщего благосостояния".
"Alors je me suis assis, et ils ont montré la conférence. Я сел, и они включили моё выступление на TED.
Aux autres personnes, j'ai montré une version enlaidie de Tom. При опросе же другой группы, я добавлял неприятную версию Тома.
Pourquoi changeraient-ils un système qui s'est montré aussi résilient ? Зачем им менять систему, которая оказалась такой жизнеспособной?
nous avons montré que vous pouvez vraiment faire régresser les maladies cardiaques. Мы продемонстрировали, что болезни сердца могут быть повернуты вспять.
La nature, comme l'a montré le tsunami, possède sa propre horloge. Природа, как этому нас научило цунами, имеет свое собственное расписание.
C'est ce que l'expérience des 20 dernières années a montré. Так было за последние 20 лет,
Peretz s'est montré incapable de mesurer les implications stratégiques de ses décisions. Перец не смог правильно оценить стратегического значения его решений.
Si Tony Blair a avalé cette couleuvre, il s'est montré bien imprudent. Если Тони Блэр хоть на секунду поверил в это, он был настоящим глупцом.
L'exemple que je vous ai montré consistait surtout à trouver les détails. В предыдущем примере я продемонстрировал исследование деталей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!