Beispiele für die Verwendung von "nous réveillons" im Französischen mit Übersetzung "просыпаться"

<>
On dirait que nous nous réveillons un peu. Кажется, мы понемногу просыпаемся.
Nous nous réveillons le matin et avons l'impression de prendre des décisions. Просыпаясь по утрам, мы готовы принимать решения.
C'est ce que nos esprits font toutes les nuits pour assimiler la journée et se préparer à faire le lien entre l'esprit virtuel quand nous dormons et l'esprit réel quand nous nous réveillons le matin suivant. Это то, что проделывает наш мозг каждой ночью, чтобы обработать информацию, полученную за день, и проложить мостик между потенциальным разумом в состоянии сна и реальным разумом, когда мы просыпаемся на следующее утро.
Tom s'est réveillé nu. Том проснулся голым.
Que l'Inde se réveille ! Проснись, Индия!
Que le Gujarat se réveille ! Проснись, Гуджарат!
Lorsque je me réveillai, il neigeait. Когда я проснулся, шёл снег.
Je me réveille à sept heures. Я просыпаюсь в семь часов.
Le bébé s'est-il réveillé ? Ребёнок проснулся?
Je me suis réveillé trop tard. Я проснулся слишком поздно.
Quand je me suis réveillé, il neigeait. Когда я проснулся, шёл снег.
À quelle heure t'es-tu réveillé ? В котором часу ты проснулся?
Il neigeait quand je me suis réveillé. Когда я проснулся, шёл снег.
Je me suis réveillée d'un coup. Внезапно я проснулась.
Aujourd'hui je me suis réveillé très tôt. Сегодня я проснулся очень рано.
Je fus réveillé une fois pendant la nuit. Один раз за ночь я просыпался.
Quand je me suis réveillé j'étais triste. Когда я проснулся, мне было грустно.
Il se réveilla au milieu de la nuit. Он проснулся среди ночи.
Elle alla dormir et ne se réveilla jamais. Она легла спать и больше не проснулась.
Quand je me réveillai, j'étais dans la voiture. Когда я проснулся, я был в машине.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.