Exemples d’usage de "panneau solaire" en français avec traduction en russe

<>
Le système idéal n'est pas un panneau solaire branché à une cellule d'électrolyse, mais prendrait plutôt la forme d'un enroulement de films flexibles, ressemblant aux matériaux tissés des imperméables, qui peuvent être déroulés à la demande. Образцом является, скорее, не солнечная панель, подсоединенная к электролизной установке, а тонкий многослойный рулон со слоями, напоминающими пластик, который можно сравнить с высококачественными тканями, используемыми в дождевиках, которые могут раскрываться по мере необходимости.
Lumières, sons, panneaux solaires, moteurs - tout devrait être accessible. Свет, звук, солнечные панели, двигатели - всё это должно быть доступно.
Alimenté par des panneaux solaires, l'appareil aspire l'eau salée et la transforme en eau potable. Она питается от солнечных панелей и превращает соленую воду в пресную.
Et notamment, maintenant que nous utilisons les nanotechnologies, une forme de technologie de l'information, aux panneaux solaires. В особенности сейчас, нанотехнология, одна из форм информационной технологии, применяется в солнечных панелях.
Avec 200 m2 de panneaux solaires sur notre avion, nous pouvons produire la même énergie que 200 petites ampoules. И с солнечными панелями площадью 200 кв. метров на самолете, мы сможем произвести столько же энергии сколько потребляют 200 маленьких лампочек.
Ils ont créé un collectif de consommateurs où ils ont mis des panneaux solaires sur les foyers et créé un service basé sur la consommation, où l'électricité produite est en fait remise sur le marché. Они создали сообщество потребителей, устанавливают солнечные панели на их дома и создают тем самым потребительскую ценность, так как генерируемое электричество частично возвращается обратно на рынок.
Il semble assez évident que si l'on investit massivement dans des panneaux solaires inopérants, on aura mis la majeure partie de son argent dans l'achat de ces dits panneaux, en revanche on n'aura réservé qu'une petite part de cet argent à la recherche et au développement. Довольно очевидно, что если Вы будете вкладываете капитал в большом размере в неэффективные солнечные панели, большинство ваших денег пойдет на то, чтобы купить физические панели, в то время как всего небольшая часть пойдет на исследования и разработки.
Pour comprendre ce qui est en train de se produire, il faut s'attarder sur le cas de Evergreen Solar, le troisième plus grand fabriquant de panneaux solaires aux États-Unis, qui vient d'annoncer en janvier qu'il allait fermer sa principale usine américaine, licencier ses 800 employés dans la foulée et délocaliser sa production en Chine. Чтобы понять, что происходит, рассмотрим компанию Evergreen Solar, третьего по величине производителя солнечных панелей в США, которая объявила в январе, что она закроет свой основной американский завод, уволит 800 своих рабочих в течение двух месяцев и переместит производство в Китай.
Ce qui a été tellement stupéfiant pour moi, et qui coïncidait avec ce que nous discutions ici à TED, c'est que là-bas, en plein milieu de la forêt tropicale, étaient installés des panneaux solaires - les premiers dans cette région de l'Equateur - qui avaient pour but principal de pomper de l'eau potable pour que les femmes n'aient plus à descendre dans des puits pour le faire. И мне было так удивительно, и это очень подходит под темы лекций TED, то, что здесь, прямо посреди тропического леса были солнечные панели - первые в этой части Эквадора - они были установлены для работы водяных насосов - с тем, чтобы женщинам не приходилось ходить за водой.
En une journée, un panneau solaire. В среднестатистический день солнечный элемент -
Il l'a utilisé pour concevoir ce panneau solaire. И он использовал этот дизайн, чтобы создать солнечную батарею.
Certains prétendent même qu'il faut plus d'énergie pour fabriquer un panneau solaire qu'il n'en produira pendant toute sa vie. Некоторые даже говорят, что больше энергии уходит на создание солнечного элемента, чем он сможет дать за все годы его эксплуатации.
Chacune de ces protéines agit comme le panneau solaire dont je vous ai parlé. И эти белки действуют как фотоэлементы, о которых я говорил.
Cela permet à cet oeil d'avoir un signal électrique tout comme un panneau solaire qui charge une batterie. И таким образом глазок получает электрический сигнал как солнечная батарея, которую заряжают фотоны.
parce que le soleil se déplace dans le ciel, la performance du panneau solaire a la forme d'une fonction sinus et donc diminue pour la lumière très desaxée. потому что солнце движется по небу, солнечный элемент снижает свою производительность по синусоидальной функции во внеосевых углах.
Mais la pire tempête de neige depuis trois ans a découragé des manifestants, empêché la venue d'invités de marque et entravé l'utilisation d'un panneau solaire pour éclairer un tableau d'affichage de protestations. Однако самая суровая за последние три года метель уменьшила размеры толпы, помешала специальным гостям принять участие в акции, а также не дала возможности использовать солнечную батарею, чтобы осветить билборд протеста.
Donc, vous ne les verrez jamais sur un panneau d'affichage. Так что вы никогда не увидите их на рекламных щитах.
Ok, maintenant, le dessin du système solaire. Теперь о наброске солнечной системы.
Donc vous marchez cent mètres, en vous attendant à ce qu'il y ait peut-être un autre panneau, qui aurait l'amabilité d'être jaune, en face de vous, et qui dirait "trains". Естественно, идёшь метров сто, ожидая увидеть ещё один указатель, который скорее всего будет учтиво окрашен в желтый цвет и иметь надпись "Поезда".
Vous pouvez aller et détecter et étudier la composition chimique des planètes très très très éloignées du système solaire. в том, что она позволяет изучать химические составы планет, сколь угодно далеких от солнечной системы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !