Verwendungsbeispiele von "parlé" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Et nous avons parlé musique. И так мы заговорили о музыке.
J'ai beaucoup parlé de magie. Я уже много сказала о волшебстве.
On a parlé de mesures physiologiques. До сих пор речь шла о физиологических показателях.
Il en a parlé toute la soirée. Он проговорил об этом весь вечер.
Nous en avons parlé toute la nuit. Мы проговорили об этом всю ночь.
Nous en avons parlé toute la soirée. Мы проговорили об этом весь вечер.
Ils n'ont pas parlé d'argent ; Они не сказали - деньги;
Bon, on a déjà parlé des moustiquaires. Мы слышали о москитных сетках раньше.
J'ai parlé avec elle une heure durant. Я проговорил с ней целый час.
J'ai parlé à plus de 200 femmes. Я опросила более двухсот женщин.
Il m'a parlé de ses pouvoirs magiques. Он рассказал мне о своей магической силе.
La fille dont je t'ai parlé habite Kyoto. Девушка, о которой я тебе рассказывал, живет в Киото.
Auparavant on n'aurait même pas parlé de basculement. В иные времена данную проблему нельзя было бы даже назвать водоразделом.
Assez parlé de la merveille, parlons maintenant du mystère. Но, хватит о чудесах - перейдем к загадкам.
C'est un - les médias en ont énormément parlé. В СМИ это событие освещалось довольно активно.
Steve nous a parlé du furtur des petites technologies. Стив рассказал нам о будущем малых технологий.
C'est la ville dont je t'ai parlé. Это город, о котором я тебе рассказывал.
Et Sevdutt aussi a parlé de la santé publique. И Дэвдат, тоже упоминал здравоохранение.
Donc il a parlé d'Odin tous les jours. Каждый день из жизни Одина был описан.
Nous vous avions parlé il y a quelques années. Последний раз мы выступали перед вами несколько лет назад.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!