Exemplos de uso de "partagions" em francês com tradução para o russo

<>
Jusqu'à présent, nous partagions un certain sens de ce qui était possible et de ce qui ne l'était pas. До того дня все мы разделяли определенное мнение о том, что возможно, а что нет.
Voici quelques unes des histoires qu'ils voulaient que nous partagions avec vous. Вот некоторые истории, которыми они хотят поделиться с Вами.
A la fin de chaque journée, je faisais une énorme marmite de soupe que nous partagions tous. В конце дня я готовила большую кастрюлю супа, которую мы делили на всех.
Malgré nos divergences, Reagan et moi-même partagions la ferme conviction que les pays civilisés ne devaient pas faire d'armes aussi barbares le pivot de leur sécurité. При всех наших разногласиях, мы с Рейганом разделяли сильное убеждение в том, что цивилизованные страны не должны делать такое варварское оружие опорой своей безопасности.
Et je partage cette conviction. И я разделяю сие убеждение.
Ils veulent partager l'expérience. Они хотят поделиться этим опытом.
Et nous devons les partager équitablement. И мы должны справедливо распределять эти ресурсы.
Nous devons tous la partager. Нам приходится делить её друг с другом.
Les voleurs se partagèrent le butin. Воры поделили добычу между собой.
Et ce que vous aviez à faire, si vous vouliez participer à cela, était de partager des paquets d'informations. Если вы хотели подключиться к Сети, вам нужно было участвовать в передаче пакетов информации.
Le caudillismo ne sera affaibli que si les profits ne sont pas capturés par l'État, mais partagés directement avec des citoyens d'une manière stable et continue. Каудилизм можно ослабить, только если доходы не будут забираться государством, а будут напрямую распределяться между государством и гражданами в стабильной и непрерывной форме.
Devons-nous partager son inquiétude ? Стоит ли нам и сейчас разделять его опасения?
Partage ton déjeuner avec ton frère. Обедом поделись с другом.
Le partage compte tout autant que la croissance. Наряду с ростом важно учитывать и распределение.
Et nous offrons la possibilité aux entrepreneurs de partager un pourcentage de leurs recettes. Мы разрешаем предпринимателям делить проценты от их доходов.
Les voleurs se sont partagé le butin. Воры поделили добычу между собой.
Et ce que nous partageons ce sont des liens, de ce fait nous devons être ouvert d'esprit envers ces connections. Теперь мы обмениваемся ссылками, и вы должны участвовать в этом обмене.
La joie partagée est double. Разделённая радость - двойная радость.
Et je voudrais partager mon art. И я хочу поделиться своим искусством,
Le fardeau de la récession doit être partagé Распределение бремени тяжелого времени
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!