Beispiele für die Verwendung von "pour autant que" im Französischen
Pour autant que je sache, c'est la seule traduction possible.
Насколько я знаю, это единственно возможный перевод.
Cela signifie-t-il pour autant que 60% portent le voile ?
Но означает ли это, что 60% женщин носят чадру?
Pour autant que je sache, c'est une personne digne de confiance.
Насколько я знаю, это человек, достойный доверия.
Ce qui ne signifie pas pour autant que les amuseurs aient raison.
И это не обязательно означает, что решения дураков имеют смысл.
Pour autant que nous sachions, Bush n'est pas allé aussi loin.
Насколько нам известно, так далеко Буш не зашел.
Cela ne veut pas dire pour autant que Maurice ne connaît aucun problème.
Это не означает, что на Маврикии нет проблем.
Pour autant que je sache, il n'est jamais venu à l'heure.
Насколько я знаю, он никогда не приходил вовремя.
Cela ne signifie pas pour autant que le monde doive abandonner l'Irak.
Это не означает, что Ирак надо оставить на произвол судьбы.
Cela ne signifie pas pour autant que le Parlement européen soit un "vrai" parlement.
Но это не означает, что Европейский Парламент представляет собой "настоящий" парламент.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung