Usage examples of "préfère" in French with translation to Russian

<>
Je préfère le rouge foncé. Я предпочитаю темно-красный.
Je préfère la noire, là. Мне больше нравится вон та, чёрная.
Tandis que la France préfère observer une approche intergouvernementale, l'Allemagne reste préparée à transférer une plus grande souveraineté nationale à Bruxelles. В то время как Франция отдает предпочтение межправительственному подходу, Германия изъявляет готовность передать большую долю национального суверенитета правительству в Брюсселе.
Je préfère les films intéressants. Я предпочитаю интересные фильмы.
Moi, je préfère celui-ci. А мне вот этот больше нравится.
Dans ce genre de situation, le Mexique préfère une approche multilatérale plutôt qu'une approche unilatérale, un désarmement pacifique plutôt que militaire parce que les intérêts mexicains divergent des intérêts américains. В данном случае Мексика отдает предпочтение многостороннему подходу, а не одностороннему, а военной мощи предпочитает мирное разоружение, потому что интересы Мексики отличаются в этом от интересов США.
Je préfère le terme Rom. Я предпочитаю термин "народность рома".
Le chat préfère cette version. Кошке больше нравится эта версия.
Je préfère voyager en avion. Я предпочитаю путешествовать самолётом.
Je préfère les oranges aux pommes. Апельсины мне нравятся больше, чем яблоки.
Qui préfère le pain complet? кто предпочитает хлеб из не просеянной муки?
C'est le printemps que je préfère. Мне весна больше всего нравится.
Je préfère le café au lait. Я предпочитаю кофе с молоком.
Je préfère l'été à l'hiver. Лето мне нравится больше, чем зима.
Elle préfère ne pas en parler. Она предпочитает не говорить об этом.
Je préfère le vélo vert au rose. Зелёный велосипед мне нравится больше, чем розовый.
Je préfère le café au thé. Предпочитаю чаю кофе.
Y a-t-il quelqu'un qui préfère le Wonderbread? Кому-нибудь здесь нравится "чудо-хлеб"?
Il préfère le football au baseball. Он предпочитает футбол бейсболу.
Je préfère bien davantage le vin rouge au vin blanc. Мне гораздо больше нравится красное вино, чем белое.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!