Verwendungsbeispiele von "saint" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
C'est un saint homme. Это святой человек.
Comme le disait Saint Augustin : Как сказал Святой Августин:
Voici la Tour Saint Jacques. Это башня святого Иакова.
Gerard Manley Hopkins, un saint homme. Джерард Мэнли Хопкинс, святой человек.
Je ne suis pas un saint. Я не святой.
Priez l'Éternel et non son saint. Молись Предвечному, а не его святым.
Nicolas II est devenu un saint martyr. Николаю II присвоили статус святого мученика.
Khodorkovsky n'est sûrement pas un saint. Разумеется, Ходорковский далеко не святой.
Mais, Humala n'est certainement pas un saint. Но и Хумала едва ли можно назвать святым.
Un dieu, certainement pas, mais un saint, peut-être. Определенно не бог, но, возможно, святой.
La Saint Patrick est célébrée le dix-sept mars. День святого Патрика отмечается семнадцатого марта.
Je ne prétends pas détenir le Saint Graal du journalisme : Я не претендую на обладание святой чаши Грааля журналистики:
Ceci est le portrait de 1543 de Saint Apollonia par Filippino Lippi. Это портрет святой Аполлонии руки Филиппино Липпи 1543 года.
Cela se reflète dans les deux étapes de création d'un saint : Это отражено в двух ступенях канонизации святых:
Jean-Paul II a modifié de façon spectaculaire le processus de création d'un saint. Иоанн Павел II существенно изменил процесс создания святых.
C'était le conseil que Saint Benoît avait donné à ses disciples, plutôt surpris, au cinquième siècle. Именно такой совет дал Святой Бенедикт своим весьма изумленным последователям в пятом веке нашей эры.
Ainsi nos cochons roumains pourraient survivre après tout, du moins jusqu'à la Saint Ignace, grâce au multiculturalisme. Так что, наши румынские свинки могут в конце концов выжить - хотя бы до следующего дня Святого Игнатия - благодаря мульти-культурной ситуации.
Mais, que l'on soit saint ou pécheur, chacun mérite un procès équitable, et non un procès pour l'exemple. Но как святой, так и грешник - каждый имеет право на справедливое судебное разбирательство, а не показательный процесс.
En d'autres termes, nous sommes peut-être tombés sur le Saint Graal de l'exploration planétaire de l'âge moderne. Другими словами, мы, возможно, споткнулись о Святой Грааль современных планетарных исследований.
Ce n'était plus San Ernesto de la Izquierda, le saint, ou plutôt le talisman qui nous avait libéré de l'injustice ; Он перестал быть Сан Эрнесто де ла Изкуэрда - святым или талисманом, избавившим нас от несправедливости.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!