Verwendungsbeispiele von "tête en bas" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Celui avec la combinaison jaune et vert, il vole la tête en bas. Второй, в жёлто-зелёном костюме, падает "хэд-даун", головой вниз.
Alors ce travail est une caricature d'un homme la tête en bas. А эта работа является карикатурой перевёрнутого человека.
La détermination, c'est que tu vas t'accrocher à ce taureau, même si tu le chevauches la tête en bas. Решимость - это когда ты собираешься повиснуть на этом быке, даже если перевернут вверх тормашками.
Et on a restoré ma vision, mais pas avant une longue période de convalescence - trois mois - dans une position tête en bas. Моё зрение восстановилось, правда, только после длительной реабилитации - я провела три месяца в положении лицом вниз.
On était capable de reconstruire image par image une tête en trois dimensions reflétant fidèlement la performance de Brad. Кадр за кадром мы смогли воссоздать голову в 3Д измерении, которая полностью соответствовала игре Брэда.
La légende est en bas. Внизу легенда графика.
Mais pour cela, si vous avez une possibilité d'incliner le dossier, on arrive au point où il vous faut un appui-tête parce que presque toujours, on garde automatiquement la tête en position verticale, vous voyez ? Но, когда мы откидываемся, даже немного, голове обязательно нужна поддержка, потому что почти всегда мы автоматически держим голову в вертикальном положении.
Donc, nous sommes là en bas - et c'est à 120 mètres, ici on regarde vers la surface, en fait, ce qui vous donne une idée de la distance par rapport à la surface. Хорошо, мы на этой глубине - это 130 метров, а вот вид вверх в направлении к поверхности воды, вы можете почувствовать, как эта поверхность далека.
Je les ai prises comme ça, et j'ai tiré ma tête en arrière. вот так, и отдернул голову назад.
Vous voyez les motifs persistants qui commencent à se développer en bas de l'écran. А это - модели задержек, которые растут внизу экрана.
Mais évidemment, je n'étais intéressé que par les maths, donc pendant tout le processus, il secouait la tête en disant : Ну конечно, меня интересовала только математика, так что он всё время продолжал трясти своей головой:
Et je vous encourage vivement, quand vous en aurez l'occasion, à venir voir cela de plus près au Laboratoire de TED, en bas. Я хочу убедить вас, когда у вас будет время, поближе взглянуть на него в лаборатории TED внизу.
C'est comme si un homme était derrière vous avec un marteau en train de vous taper sur la tête en permanence. Кажется, что позади стоит человек с молотком который все время стучит по голове.
En bas il voit un cambrioleur, arme à la main. И видит грабителя с пистолетом в руке.
Donc Mme Dewey a entendu cela, et elle a secoué sa tête de désespoir alors que d'autres instituteurs s'encourageaient mutuellement et hochaient la tête en signe d'approbation. Мисс Дюи слушала это и качала головой от отчаянья, а ее коллеги подбадривали друг друга и одобрительно кивали головами,
L'idée est d'essayer de prendre des mesures afin d'améliorer le confort quand vous êtes en bas, où c'est humide, froid et extrêmement sombre. Мы пытаемся создать хотя бы какой-то физический комфорт пока мы находимся там внизу, во влажных, холодных и совершенно тёмных местах.
La consommation de céréales par tête en Inde n'augmente pas et correspond à moins d'un cinquième de la consommation aux Etats-Unis, où par contre elle augmente. Потребление зерна на человека в Индии осталось неизменным и составляет меньше одной пятой от такого же показателя в США, где потребление растет.
Il y a un challenge symbolisé en haut de l'image, Mais vous avez un autre challenge pour la science symbolisé en bas de l'image. Одна из проблем символически изображена на самом верху, но существует еще одна проблема в науке, символически показанная в нижней части рисунка.
La sous-évaluation du yuan fait aussi de la Chine l'un des premiers bénéficiaires des investissements directs étrangers, arrivant même en tête en 2002, un succès stupéfiant pour un pays en développement. Заниженный курс юаня также сделал Китай основным получателем прямых иностранных инвестиций, даже вывел Китай на лидирующую позицию в 2002 году - потрясающее достижение для развивающейся страны.
En bas à gauche, les jouets du Jour des Morts. Слева, внизу - игрушки Дня Мёртвых [прим. в Мексике].
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!