Verwendungsbeispiele von "tels" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle2054 такой1802 andere Übersetzungen252
En fait, la nature ne crée pas de déchets, ne crée pas de déchets en tant que tels. Природа не создает мусор, не создает мусор как таковой.
En effet, de tels espoirs étaient déplacés. И действительно, надежда на это была безосновательной.
De tels changements ne se font pas rapidement. Для указанных изменений необходимо время.
Tels que le changement climatique ou la pauvreté. Например, об изменении климата или нищете.
Vos corps sont merveilleux tels qu'ils sont. Ваши тела прекрасны сами по себе.
De tels secrets finissent toujours par se savoir. Подобные секреты всегда рано или поздно вскрываются.
On ne peut prendre de tels chats sans mitaines. Дело трудное, щекотливое.
Pourtant, de tels éléments font peu à peu surface. Но элементы азиатского пути постепенно появляются.
Mais qui assurait que les prescripteurs respecteraient de tels critères ? Но кто контролирует соблюдение этих стандартов врачами?
Le régime de Damas craint de tels soulèvements, bien sur. Режим в Дамаске опасается подобных волнений, и это оправданно.
pourtant, la quête de tels critères mondiaux est peu judicieuse. Однако поиск единых глобальных стандартов управления проходит в неправильном направлении.
Mettre en place de tels projets les aident à s'épanouir. Благодаря этому они не чувствуют себя брошенными
Or, le problème ne se limite pas à de tels produits : И проблема не ограничивается только этими продуктами:
De tels points de vue s'avèrent cependant erronés et trompeurs. однако они ложны и вводят в заблуждение.
On les regarde, et on les voit tels qu'ils sont. Вы посмотрите на них и увидите, какие они.
De tels exemples de réussite donnent toutes les raisons d'être optimiste. Подобный опыт дает основание для оптимизма.
Mais le public réagit souvent de manière exagérée à de tels discours. Но публика обычно слишком остро реагирует на подобные заявления.
Tels sont les attributs qui constituent les fondamentaux d'un système résilient. Эти атрибуты охватывают основы устойчивой системы.
Ses membres entendent bien mettre fin à de tels arguments de défense. Ее члены стремятся сделать это невозможным.
Un diplomate occidental confiait que "les Cubains sont encore séduits par de tels gestes ". "Кубинцам это все еще нравится", - сказал один западный дипломат.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!