Exemples d’usage de "test de grossesse" en français avec traduction en russe

<>
La moitié d'entre-vous, en gros, qui sont des femmes, vous avez dû faire un test de grossesse. Те из присутствующих, кто относится к женской половине, возможно, когда-то проходили тест на беременность.
L'un des formats de test d'AHL les plus efficaces n'est autre que le fameux test de grossesse, qui nécessite seulement un échantillon d'urine, et dont le résultat est connu en à peu près 15 minutes. Один из самых успешных форматов анализов для ПОП - хорошо известный тест на беременность, для которого требуется лишь моча пациентки и примерно 15 минут времени.
Les hommes ne s'impliquent pas souvent dans les soins de grossesse. Мужчины редко участвуют в том, что связанно с беременностью.
Nous allons le voir parler de faire un test de paternité. Мы увидим его беседу о проведении генетического анализа на определение отцовства.
Comme les sons venus du monde extérieur doivent traverser les tissus abdominaux de la mère et le liquide amniotique qui entoure le foetus, les voix que le foetus entend, à partir du quatrième mois de grossesse environ, sont assourdis et étouffés. Звукам окружающего мира нужно пройти сквозь ткани живота матери и сквозь околоплодные воды, и поэтому звуки, которые слышит плод, начиная примерно с 4-го месяца беременности, приглушены и ослаблены.
Disons que c'est un test de QI à une question, d'accord? Это, как говорится, IQ тест из одного вопроса, ОК?
On lui a proposé une hystérectomie, mais c'est une proposition inconcevable pour quelqu'un qui veut garder une possibilité de grossesse. Ей предложили удалить матку, но это немыслимое предложение для человека, который хочет иметь возможность забеременеть.
Et Alan Turing a défini le test de Turing, qui dit en gros qu'on saura si quelque chose est intelligent s'il se comporte comme un humain. Алан Тьюринг придумал тест Тьюринга, который по сути утверждал, что мы поймём, что нечто разумно, если его поведение идентично человеческому.
Au Libéria, par exemple, le taux de grossesse chez les adolescentes est de 3 filles sur 10. Например, в Либерии каждая третья из десяти девочек беременна.
Ceci n'est pas un test de Turing d'intelligence, mais c'est très proche d'un test de Turing physique. Это не интеллектуальный тест Тьюринга но это его максимальное приближение в физике
Le problème est que - disons qu'elle est tombée enceinte ce jour-là, ce jour-là - neuf mois de grossesse, trois mois de congé maternité, six mois pour reprendre son souffle - avance rapide de deux ans, le plus souvent - et comme je l'ai vu - les femmes commencent à penser comme ça plus tôt - quand elles se sont fiancées, quand elles se sont mariées, quand elles commencent à penser à essayer d'avoir un enfant, ce qui peut prendre longtemps. Проблема в том - ладно бы она забеременела в тот день, прямо в тот день - 9 месяцев беременности, 3 месяца отпуска по уходу за ребёнком, 6 месяцев, чтобы отдышаться - грубо говоря, это займет у неё два года, но чаще всего - я сама это видела - женщины начинают думать об этом гораздо раньше - когда объявляют о помолвке, когда выходят замуж, когда начинают думать о попытках завести ребёнка, что может занять много времени.
Vous connaissez tous le test d'intelligence artificielle - le test de Turing. Вы все знаете о тесте для искусственного интеллекта, тесте Тьюринга.
J'en suis à mon cinquième mois de grossesse. Я на пятом месяце беременности.
C'est comme un test de QI pour le langage. Это вроде интелектуального теста для языка.
"Ils craignent le risque de grossesse ou même la façon dont ils vont gérer les questions d'hygiène ", a déclaré Kaplowitz. "Они беспокоятся о риске беременности или даже о том, как они справятся с вопросами гигиены", - сказал Капловитц.
C'est très proche d'un test de Turing physique. И это максимальное приближение теста Тьюринга на физическом, двигательном уровне
Après on effectue le test de protéine C réactive. Перейдём к анализу C-реактивного белка
Je ferais volontiers un test de paternité et j'aimerais que ce soit fait. Я буду счастлив пройти тест на определение отцовства и буду рад увидеть, что из этого выйдет.
Je propose maintenant un test pour voix de synthèse - le test de Ebert. Сейчас я предложил вам тест компьютерного голоса - тест Эберта.
Elle les fait rentrer et dit, "J'ai ici un test de QI qui va déterminer comment vous vous débrouillerez dans la vie. В общем, она собрала их и сказала - "Это IQ-тест и он определит насколько хорошо вы ориентируетесь в жизни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !