Verwendungsbeispiele von "traverse" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Le chien traverse la rue. Собака переходит улицу.
Je traverse les mêmes problèmes. У меня сейчас те же проблемы.
Une vieille dame traverse la route. Старушка переходит дорогу.
Si elle est touchée, ne traverse pas. Если её собьют, то улицу переходить не надо".
Puis une idée me traverse l'esprit. А потом пронеслась мысль:
On traverse encordé sur des échelles en aluminium. Мы используем алюминиевые лестницы с ремнями безопасности.
Mais on ne la traverse pas qu'une fois. Но она не такая, что перейти можно только раз.
Le fleuve qui traverse Paris s'appelle la "Seine". Река, протекающая через Париж, называется Сена.
C'est un camion ambulant qui traverse Los Angeles. Они ездят по всему Лос-Анжелесу.
Lorsqu'un courant traverse la bobine, ça devient un électroaimant. Когда ток идет через катушку, она становится электромагнитом.
César quitte la Gaule, traverse le Rubicon et entre en Italie. Цезарь покидает Галлию, переходит Рубикон и вторгается в Италию.
Cette région européenne en transition traverse sans aucun doute une crise profonde. Нет сомнений в том, что европейские регионы с переходной экономикой находятся в глубоком кризисе.
Il traverse une région peuplée depuis East Helena jusqu'au Lake Helena. Она протекает через населённую область от Восточной Елены до озера Елена.
La gouvernance des Etats-Unis traverse la pire crise de l'histoire contemporaine. Кризис управления в США является самым серьезным в современной истории.
Bien que le fleuve Jaune la traverse, les ressources en eau diminuent rapidement. И это не смотря на то, что провинция опоясана Желтой рекой, запасы питьевой воды быстро истощаются.
Et vous pouvez voir une ligne, une faible ligne qui traverse l'image. Вам должна быть видна бледная полоска, идущая посреди изображения.
99% de ce que vous voyez n'est pas ce qui traverse vos yeux. 99% того, что вы видите, - это не информация, поступающая через глаза.
Bonjour, je m'appelle Roz Savage et je traverse les océans à la rame. Добрый день, меня зовут Роуз Сэведж, и я занимаюсь океанской греблей.
La crise que traverse aujourd'hui le Liban est une crise structurelle de l'Etat. Сегодняшний кризис в Ливане - это кризис ливанского государства.
Et je suis aux commandes d'un petit véhicule robotisé qui traverse le couloir du navire. И я управляю полётом маленького робота по коридорам корабля.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!