Beispiele für die Verwendung von "unique" im Französischen mit Übersetzung "единственный"

<>
Es-tu un enfant unique ? Ты единственный ребёнок?
C'est leur unique enfant. Это их единственный ребёнок.
Es-tu une enfant unique ? Ты единственный ребёнок?
Êtes-vous un enfant unique ? Вы единственный ребёнок?
Ma seule et unique lumière. Единственное светлое.
Êtes-vous une enfant unique ? Вы единственный ребёнок?
Il est unique en son genre. Он единственный в своём роде.
L'histoire unique crée des stéréotypes. Единственная точка зрения создаёт стереотипы.
Elle a enterré son fils unique. Она похоронила единственного сына.
Le cas du Ghana n'est pas unique. И Гана не является единственным примером.
L'Inde n'est pas un cas unique. Индия не единственный пример.
Evidemment, un facteur unique n'explique pas tout. Очевидно, причиной не может быть один-единственный фактор.
Ils font de l'histoire unique la seule histoire. Они превращают одну историю в одну единственную.
J'avais fait de leur pauvreté une histoire unique. Их нищета это единственное, что я о них знала.
Son résultat à cet unique examen détermine littéralement son avenir. Результат одного-единственного теста буквально определяет ее будущее.
Je n'avais pas une histoire unique de l'Amérique. У меня не было единственной точки зрения об Америке.
Et je n'ai pas l'impression d'être unique. И я не думаю, что я единственный с кем это произошло.
Ils cherchaient à nous traiter tous d'une manière unique. Они искали единственный способ накормить нас всех.
L'État devient ainsi le dépositaire unique de la chose publique. Идя таким путем, государство становится единственным доверенным лицом общественных нужд.
Dans une interview, elle a fait part de son unique souhait : В интервью она выказала свое единственное желание:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.