Exemples d’usage de "vieillissement" en français avec traduction en russe

<>
Je ne veux pas romancer le vieillissement. Я не пытаюсь идеализировать старение.
elles agissaient peut-être aussi sur le vieillissement. возможно, они регулируют старение.
Et ce n'est pas le vieillissement qui provoque l'arthrose. Однако причина артрита - не старение.
Mais le vieillissement et la mort gagneront toujours en fin de compte. Но старение и смерть все равно одержат победу в конечном итоге.
En fait, c'est une façon censée d'affronter l'inéluctabilité du vieillissement. - вполне здравый способ смириться с неизбежностью старения.
C'est qu'il y a quelque chose dans le vieillissement qui est universel. В старении есть что-то универсальное.
En fin de compte, comment une hormone peut-elle modifier la vitesse du vieillissement ? Как гормон может влиять на скорость старения?
Il y a toutes sortes de protéines qui sont connues pour influencer le vieillissement. Есть много разных белков, влияющих на старение.
Vous pouvez également utiliser la même approche pour adresser les problèmes liés au vieillissement. Теперь мы можем использовать этот же подход для рассмотрения проблем старения.
Cela semble indiquer que les humains sont sensibles aux effets des hormones du vieillissement. Это подсказывает, что люди подвержены влиянию гормонов старения.
Et donc, nous nous sommes mis à chercher les gènes qui contrôlent le vieillissement. Итак, мы начали поиск генов, контролирующих старение.
Je vais parler des raisons pour lesquelles il est souhaitable de vaincre le vieillissement. Я расскажу, почему победа над старением желательна,
Cela signifie que la fonction normale de ce récepteur hormonal est d'accélérer le vieillissement. Это означает, что обычная функция этого рецептора заключается в ускорении старения.
Et si l'on pouvait faire ça, alors on pourrait isoler les gènes du vieillissement. Если это удастся, можно найти гены, отвечающие за старение.
L'institut sur le vieillissement nous a donné un questionnaire à remplir par ces centenaires. Национальный институт старения передал нам анкету для опроса среди долгожителей.
la seule véritable différence est que le vieillissement tue considérablement plus de monde que la malaria. Но тут большая разница - старение убивает намного больше, чем малярия.
Cela signifie que le vieillissement peut être contrôlé par les gènes, et plus précisément par les hormones. Она показывает, что старение контролируется генами, и, в частности, гормонами.
Qu'ils soient d'origine naturelle ou artificielle, les UV provoquent un vieillissement prématuré de la peau. Независимо от того, естественная она или искусственная, ультрафиолетовая радиация является причиной преждевременного старения кожи.
Cependant, le vieillissement de la population empêchera que le taux d'épargne ne chute au même rythme. Однако старение страны будет удерживать норму сбережения от падения в таком же темпе.
N'avez-vous jamais eu envie de rester jeune un peu plus longtemps et de stopper le vieillissement ? Вам никогда не хотелось оставаться молодым дольше и замедлить старение?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !