Beispiele für die Verwendung von "Mais" im Französischen mit Übersetzung "sino"

<>
Il n'est pas poète mais romancier. Él no es poeta, sino novelista.
Elle n'est pas infirmière, mais docteur. Ella no es enfermera sino médico.
Il n'est pas étatsunien mais anglais. No es estadounidense, sino inglés.
Elle n'est pas poète mais romancière. Ella no es poeta sino novelista.
On ne dort pas pour dormir, mais pour agir. No dormimos por dormir, sino para actuar.
Ce n'est pas ton livre mais le mien. No es tu libro, sino el mío.
John n'est pas mon frère, mais mon cousin. John no es mi hermano, sino mi primo.
La Terre n'est pas une étoile, mais une planète. La tierra no es una estrella sino un planeta.
Ce livre n'est pas seulement intéressant, mais aussi instructif. Este libro no sólo es interesante, sino también instructivo.
J'y suis allé non pas une fois mais deux. Fui no una vez, sino dos.
J'y suis allée non pas une fois mais deux. Fui no una vez, sino dos.
Ce ne sont pas les moyens qui importent, mais la fin. Lo que importa no son los medios sino el fin.
Le plus important n'est pas de gagner mais de participer. Lo más importante no es ganar, sino participar.
Il n'aime pas seulement le baseball, mais aussi le football. No sólo le gusta el béisbol, sino también el fútbol.
Le roi n'a pas invité que nous, mais aussi plusieurs autres personnes. El rey no solo nos invitó a nosotros, sino también a muchas otras personas.
Nous ne vivons pas comme nous le voulons, mais comme nous le pouvons. No vivimos como queremos, sino como podemos.
Ce n'est pas d'argent dont il a besoin, mais d'amour. No es dinero lo que necesita, sino amor.
Nous ne voyons pas les choses comme elles sont, mais comme nous sommes. No vemos las cosas según son, sino según somos.
La fête surprise pour Laura n'est pas ce soir, mais demain soir. La fiesta sorpresa para Laura no es esta noche, sino mañana por la noche.
N'est pas pauvre celui qui a peu, mais celui qui en veut trop. No es pobre quien tiene muy poco, sino quien ansía demasiado.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.