Usage examples of "Soit" in French with translation to Spanish

<>
Soit f la projection canonique. Sea f la proyección canónica.
Je suis désolée qu'elle soit absente de la conférence. Lamento que ella esté ausente de la conferencia.
Je doute qu'il soit avocat. Dudo que sea un abogado.
Ne trouvez-vous pas étrange qu'il ne soit pas là ? ¿No encuentras extraño que él no esté allí?
Quoi qu'il en soit commençons. Sea lo que sea, empezamos.
Ça m'est égal qu'il soit d'accord ou pas. A mí me da lo mismo que él esté de acuerdo o no.
C'est dommage qu'elle soit malade. Es una pena que esté enferma.
Il s'en faut de moitié que ce vase soit plein. Falta la mitad para que este vaso esté lleno.
Crois-tu qu'une telle chose soit possible ? ¿Crees que algo así es posible?
Je suis très surpris qu'elle soit devenue membre de la Diète. Estoy muy sorprendido de que ella se haya hecho miembro de la Diète.
Bien qu'il soit jeune, il est très prudent. Aunque es joven, él es muy cuidadoso.
Il écrit à ses parents au moins une fois par mois, quelque occupé qu'il soit. Le escribe a sus padres al menos una vez al mes, por muy ocupado que esté.
La rencontre aura lieu quel que soit le temps. El reencuentro tendrá lugar sea cual sea el tiempo.
C'est possible qu'enfant, il soit venu ici. Es posible que él viniera aquí cuando era niño.
Il semble que Tom soit incapable de résoudre le problème. Parece que Tom es incapaz de resolver el problema.
Avez-vous une chambre qui soit un peu moins cher ? ¿Tiene una habitación que sea un poco más barata?
Je ne suis pas honteux de ce que mon père soit pauvre. No me avergüenza que mi padre sea pobre.
Dis-lui que tu l'aimes avant qu'il ne soit trop tard. Dile que le quieres antes de que sea demasiado tarde.
Il se peut que leur communication soit beaucoup plus complexe que nous le pensions. Su comunicación podría ser mucho más compleja de lo que pensamos.
Je n'ai jamais rencontré quiconque qui soit agnostique au sujet de l'existence de Zeus. No he encontrado nunca a nadie que sea agnóstico respecto a la existencia de Zeus.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!