Verwendungsbeispiele von "aptitude au travail" im Französischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Je ne suis pas apte au travail physique. No soy apto para el trabajo físico.
Tu n'as pas besoin de venir au travail le samedi. No hace falta que vengas a trabajar el sábado.
Sitôt leur réunion terminée, ils se mirent au travail. En cuanto acabó su reunión, se pusieron a trabajar.
Quelle est ton excuse pour venir en retard au travail ? ¿Cuál es tu excusa para llegar tarde al trabajo?
Retournons au travail ! Volvamos al trabajo.
Maintenant, il faut que je retourne au travail. Ahora tengo que volver al trabajo.
Je peux me rendre au travail plus rapidement en marchant qu'en prenant la voiture. Puedo llegar al trabajo más rápido caminando que por el coche.
À part les jours de pluie, je me rends toujours au travail avec mon vélo. Excepto los días de lluvia, siempre voy al trabajo en bicicleta.
J'ai eu un accident au travail. Tuve un accidente en el trabajo.
Les femmes sont au travail. Las mujeres están trabajando.
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. Él no tiene trabajo, es pensionista.
Il en avait assez de son travail. Él estaba harto de su trabajo.
Fais ce travail pour demain si c'est dans le domaine du possible. Haz este trabajo para mañana si entra dentro de lo posible.
Je pense qu'un travail à mi-temps est une bonne expérience. Creo que un trabajo a tiempo parcial es una buena experiencia.
Personne d'autre ne pourrait faire mon travail. Nadie más podría hacer mi trabajo.
Il a effectué le travail du mieux qu'il pouvait. Él ha realizado el trabajo lo mejor que ha podido.
Je veux lui laisser ce travail difficile. Quiero dejarle este difícil trabajo.
Il me faut un travail. Necesito un trabajo.
Notre travail ne s'arrête jamais. Nuestro trabajo nunca acaba.
Comment progresse votre travail ? ¿Cómo va tu trabajo?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!