Ejemplos de uso de "beau jour" en francés con traducción al español

<>
C'était le plus beau jour de ma vie. Ese fue el mejor día de mi vida.
Comme il fait beau, j'ai envie d'aller me promener. Como hace buen tiempo, tengo ganas de ir a dar un paseo.
J'étudie l'anglais une heure par jour. Estudio inglés una hora al día.
Ton nom me semble beau. Tu nombre me parece bonito.
Mon grand-père aime tellement lire qu'il ne se passe pas un jour sans qu'il n'ouvre un livre. A mi abuelo le gusta tanto leer que no pasa un solo día en el que no abre un libro.
Le monde serait bien plus beau, si tous étaient un peu plus aimables avec leurs semblables. El mundo sería mucho más hermoso si todos fueran un poco más amables con sus semejantes.
Il travaille huit heures par jour. Él trabaja ocho horas al día.
Ce manteau est beau, mais trop cher. Este abrigo es bonito, pero demasiado caro.
Nous allons la voir deux fois par jour. Nosotros la vamos a ver dos veces al día.
Il nous montra un beau chapeau. Él nos enseñó un sombrero bonito.
À partir de ce jour ils vécurent heureux. Desde entonces vivieron felices.
Douce poésie ! Le plus beau des arts ! Toi qui, suscitant en nous le pouvoir créateur, nous met tout proches de la divinité. ¡Dulce poesía! ¡La más hermosa de las artes! Tú, que suscitando en nosotros el poder de la creación, nos sitúas tan cerca de la divinidad.
Un jour ton rêve deviendra réalité. Algún día se realizará tu sueño.
Le paysage par ici est très beau. El paisaje por aquí es muy bonito.
Ma sœur joue du piano chaque jour. Mi hermana toca el piano todos los días.
Il fait très beau aujourd'hui. Hoy hace muy buen tiempo.
Je me rends à l'école chaque jour. Voy a la escuela todos los días.
Le Japon est un beau pays. Japón es un bonito país.
Combien de fois par jour passe ce bus ? ¿Cuántas veces por día pasa ese autobús?
Je suis plus beau que vous. Soy más guapo que usted.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.