Beispiele für die Verwendung von "dû" im Französischen mit Übersetzung "tener que"

<>
J'ai rester au lit pendant deux jours. Me tuve que quedar en la cama durante dos días.
Cette fille a abandonner l'idée de devenir chanteuse. Esa chica tuvo que abandonar la idea de convertirse en cantante.
Cette fille a laisser tomber l'idée de faire chanteuse. Esa chica tuvo que abandonar la idea de convertirse en cantante.
Il pleuvait tellement fort que nous avons remettre notre départ. Llovía tanto que tuvimos que aplazar la salida.
S'ils avaient d'abord étudier le latin, les Romains n'auraient jamais eu assez de temps pour conquérir le monde. Los romanos no habrían tenido tiempo suficiente para conquistar el mundo si primero hubieran tenido que estudiar latín.
Il devra refaire cette tâche. Tendrá que volver a hacer esa tarea.
Le courrier doit être ramassé. El correo tiene que ser recogido.
Vous devez payer d'avance. Tiene que pagar por adelantado.
Vous devez venir avec moi. Tenéis que venir conmigo.
Nous devons payer l'impôt. Tenemos que pagar el impuesto.
Nous devons changer notre plan. Tenemos que cambiar nuestro plan.
Nous devons réduire les coûts. Tenemos que reducir los gastos.
Nous devons arroser les fleurs. Tenemos que regar las flores.
Nous devrons faire quelque chose. Tendremos que hacer algo.
Tu dois arrêter de fumer. Tienes que dejar de fumar.
Tu dois venir avec moi. Tienes que venir conmigo.
Je dois le faire réparer. Tengo que hacer que lo arreglen.
Je dois aller chez moi. Tengo que irme a casa.
Tu dois cesser de fumer. Tienes que dejar de fumar.
Je dois aller au lit. Me tengo que ir a la cama.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.