Beispiele für die Verwendung von "demander pardon" im Französischen

<>
Il est plus facile de demander pardon que d'obtenir une permission. Es más fácil pedir perdón que obtener permiso.
Il pourrait au moins demander pardon. Por lo menos podría disculparse.
Pardon, connaitriez-vous la météo pour demain ? Perdón, ¿sabe cuál es el pronóstico para mañana?
J'ai oublié de le lui demander. Me olvidé de preguntárselo.
Il m'a demandé pardon. Él me pidió perdón.
Nous allons leur demander de nous prendre en photo. Vamos a pedir que nos hagan una foto.
Je vous demande pardon. Le pido disculpas.
Il te suffit juste de demander. Solo tienes que pedirlo.
Tom demanda pardon à Mary. Tom le rogó perdón a Mary.
Pourriez-vous lui demander qu'il m'accorde une faveur ? ¿Podría pedirle que me haga un favor?
Pardon, vous parlez l'anglais ? Perdone, ¿habla usted inglés?
Tu peux lui demander de l'aide à lui. Puedes pedirle ayuda a él.
Devrait-il demander de l'aide à Peter ? ¿Debería pedirle ayuda a Peter?
Je ne peux que me demander si c'est la même chose pour tous les autres. Sólo puedo preguntarme si acaso es lo mismo para todos los demás.
Tu continues encore à te demander quel est le sens de la vie ? ¿Aún te sigues preguntando cuál es el sentido de la vida?
Si quelqu'un devait demander quel est le but de l'histoire, je ne saurais vraiment pas. Si alguien fuera a preguntar cuál es el objetivo de la historia, realmente no lo sé.
Je veux leur demander quand est leur grand jour. Quiero preguntarles cuándo es su gran día.
Je ne veux pas demander ta main ! ¡No quiero pedir tu mano!
Elle était trop fière pour lui demander de l'aide. Ella era demasiado orgullosa para pedirle ayuda.
Ce gars est toujours en train de demander de l'argent à ses parents. Ese tipo siempre pide dinero de sus padres.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.