Beispiele für die Verwendung von "faire chanter" im Französischen

<>
Je vais le faire chanter, cet oiseau-là, moi, tu vas voir ! ¡A ese pájaro yo le voy a hacer cantar, ya verás!
Viens chanter avec moi. Ven a cantar conmigo.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? ¿No tienes nada mejor que hacer con tu tiempo?
Il aime chanter. Le gusta cantar.
Comment pouvez-vous rester là à ne rien faire pendant que vos compatriotes sont massacrés ? ¿Cómo puede quedarse ahí sin hacer nada mientras sus compatriotas mueren masacrados?
Il m'a fait chanter. Él me hizo cantar.
Pour faire court, il a marié son premier amour. Para hacer el cuento corto, él se casó con su primer amor.
Je ne l'ai jamais entendu chanter. Nunca le he escuchado cantar.
Faire une demande à une étoile filante, c'est bête. Pedirle algo a una estrella fugaz es una tontería.
Ils parlent de ce qu'ils vont chanter. Hablan sobre lo que van a cantar.
Je voudrais faire davantage. Me gustaría hacer más.
Il a continué à chanter. Él siguió cantando.
Je n'aurais pas pu le faire sans toi. Merci. No podría haberlo hecho sin ti. Gracias.
Je veux chanter une chanson. Quiero cantar una canción.
Même si je voulais, je ne pourrais pas faire ça. Aunque quisiera, no podría hacer eso.
J'ai vraiment aimé sa manière de chanter. Me ha encantado su forma de cantar.
Il est incapable de le faire. Él no es capaz de hacer eso.
Madonna peut chanter. Madonna puede cantar.
Elle l'oblige à faire ses devoirs avant le dîner. Ella le obliga a hacer los deberes antes de cenar.
J'ai envie de chanter. Tengo ganas de cantar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.